Вместе сильнее. Компиляция (СИ), стр. 1488
Ребекка широко распахивает глаза и еще больше бледнеет, будучи потрясенной подобными заявлениями Эдварда.
— Боже мой, Эдвард, что на тебя нашло? — дрожащим голосом недоумевает Ребекка. — Как ты смеешь говорить такие вещи про своего друга и его невесту? Раньше ты говорил, что любишь их, а теперь без стеснения оскорбляешь!
— Я не оскорбляю их, а говорю правду, — низким голосом сдержанно отвечает Эдвард. — Хочу, чтобы никто не забывал о тех грехах, которые они совершили. Чтобы люди хорошенько подумали, прежде чем возносить кого-то из них до небес и утверждать, что они могут быть примером для подражания.
— Я не отрицаю, они оба наделали много ошибок, за которые каждый из них был в той или иной мере осужден. Однако эти люди уже давно раскаялись и попросили прощения.
— Пф, ну да! — хмыкает Эдвард, скрестив руки на груди и бросив хмурый взгляд в сторону. — Ведь проще стереть все из памяти, чем мучиться от угрызений совести.
— Ты считаешь, что если человек совершил ошибку однажды, то потом его все должны ненавидеть и осуждать до конца дней? Тебе кажется, что никто не заслуживает прощения, даже если виновный искренне раскаялся в своих поступках и попросил за них прощения?
— А чтобы такого не было, нужно думать своей головой. Вот мой дружок не думал и подтвердил все догадки прессы о том, что Терренс МакКлайф – психически неуравновешенный эгоист, которому все должны.
— Да что ты такое говоришь! — прикрикивает Ребекка. — Что Терренс тебе сделал, раз ты начал так сильно ненавидеть его и винить в том, что не имеет к тебе никакого отношения?
— Ничего, миссис МакКлайф, ничего. Просто я считаю все это несправедливым.
— Что несправедливо?
— То, что его продолжают считать Богом после всего, что всплыло наружу. Как будто ничего не случилось! Народ прекрасно знает о его психических проблемах, но почему-то никто не хочет этого замечать! Чем он подкупил всех? Деньгами? Кому он заплатил, чтобы о нем перестали писать унизительные заметки?
— Господи Иисусе, да в тебя точно бес вселился!
— И жаль, что люди не знают, что Терренс поднимал на Ракель руку. Эти двое так не хотят, чтобы это стало известно, что наотрез отказываются говорить о своем расставании. Тьфу! Тошнит от того, как они пытаются усердно делать вид, что между ними не произошло ничего серьезного. Правда не смогли замалчивать измену моего дружка из-за всплывших фотографий с какой-то блондинкой, которую он целовал и обнимал.
— Ты сейчас ведешь себя как один знакомый мне человек. Человек, который постоянно унижает добрых людей и не знает, что такое жалость и сожаление.
Эдвард на пару секунд впадает в ступор и широко распахивает глаза, бегающие из стороны в сторону, начав заметно нервничать, нервно сглотнув и резко побледнев.
— Э-э-э, в смысле? — неуверенно уточняет Эдвард. — Какой еще человек?
— Старший брат отца Терренса, — произносит Ребекка. — Ужасно подлый и омерзительный человек. Самый настоящий эгоист, который думает только о деньгах и себе любимом. Он всегда ненавидел Джейми и жутко завидовал ему. Считает, что рождение отца твоего друга было огромной ошибкой его бабушки с дедушкой.
— Вы с ним знакомы?
— Да, с тех пор как познакомилась с твоим отцом. Точнее, как познакомилась с его семьей. Если его родители мне сразу же понравились, то от него я предпочитала держаться подальше. Этот тип сразу же показался мне ужасным, и я не хотела с ним связываться. Да и Джейми предупреждал, что я не должна сближаться с Майклом.
— Вот как…
— Наверное, это самый мерзкий и наглый тип, которого я когда-либо знала.
— Это верно… — бубнит себе под нос Эдвард. — Майкл та еще гнида…
— Что? — слегка хмурится Ребекка. — Что ты там бубнишь себе под нос?
— Э-э-э… — запинается Эдвард, неуверенно смотря на Ребекку бегающими глазами, полные ужаса. — Ничего, миссис МакКлайф, ничего…
— Про какого Майкла ты говоришь?
— Ни про какого! Я… Я просто так это сказал…
— Так, прекрати уже врать! — прикрикивает Ребекка. — Ты уже достаточно заврался и натворил достаточно дел! Сначала я узнаю о твоем расставании с Наталией и оскорблениях в ее сторону… Потом ты откровенно заявляешь, что презираешь Терренса с Ракель за их ошибки и напрочь забыл о том, как любил их некоторое время назад.
— Просто у меня возник один конфликт с мужчиной по имени Майкл. Вспомнил про него, когда вы… Упомянули Майкла…
— И что за дела у тебя с этим Майклом?
— Да так… — Эдвард отводит взгляд в сторону и нервно сглатывает, напрягая все свои мышцы. — Просто он… Э-э-э… Хочет отобрать у меня то, что… Принадлежит мне по праву.
— Что именно?
— Просто он… Много лет… Обворовывал отца… Из-за него он… Все эти годы жил за счет моей мачехи. Она дала ему дом, работу, деньги и все, что нужно. Но если бы не этот мерзкий Майкл, сейчас все было бы иначе.
— Обворовывал твоего отца?
— Когда я был подростком, то лишь подозревал об этом. Из дома пропало очень много вещей, которые всегда стояли на видном месте. Однако однажды мне довелось познакомиться с тем самым Майклом, который не стал отрицать, что это его рук дело, хотя в подробности не стал посвящать. Мол, еще слишком мал. Но я точно знал , что отец мог быть очень обеспеченным человеком. А Майкл… Положил глаз на… Наследство отца… Которое должно принадлежать мне.
— Наследство твоего отца?
— Да, приличная сумма денег и еще кое-какие приятности. Хотя в завещании сказано, что нужно разделить завещанное им имущество между мной и моими братьями.
— Надо же…
— А что насчет брата отца Терренса? Почему тот Майкл так обозлился на него?
— Опять же из-за денег. Из-за бизнеса, который в свое время основал Мануэль МакКлайф, дедушка Терренса. Правда этот подонок Майкл завладел почти всеми правами на него.
— То есть, вы в курсе, что дядя Терренса хочет обобрать его брата?
— Да, знаю , — уверенно заявляет Ребекка. — Знаю все, что сейчас вытворяет Майкл. Знаю, какие пакости замышляет эта мерзкая крыса.
— И вы так спокойно об этом говорите? — Эдвард с широко распахнутыми глазами качает головой. — Боже, это же очень серьезно !
— Увы, но я ни на что не способна повлиять. Джейми должен сам разбираться со всем этим.
— А если у него не получится? — неуверенно спрашивает Эдвард.
— Тебя это не должно волновать. Это уже дела наши семьи, которые тебя никак не касаются.
— Да у меня самого проблем немало… — Эдвард слегка прикусывает губу, опустив взгляд на сложенные на столе руки. — Майкл, с которым у меня конфликт, хочет расправиться не только со мной. Но еще и с… Наталией…
— Что? — ужасается Ребекка, широко распахнув глаза. — Наталией? Но почему? Как она со всем этим связана?
— Не знаю, миссис МакКлайф… — качает головой Эдвард, медленно выдыхая. — Однако Майкл откровенно угрожает Рочестер и присылает сообщения, где дает это понять… И он часто говорит мне, что собирается расквитаться и с ней тоже.
— Надо же… — Ребекка тихо вздыхает и прикрывает рот рукой. — Бедная девочка… Как он вообще узнал про нее? Неужели она знакома с ним?
— Майкл пока что не хочет говорить. Но обещает рассказать все в ближайшее время.
— Да уж, ну и дела… — задумчиво произносит Ребекка. — Если так пойдет и дальше, то Майкл добьется своего.
— К сожалению, в этом случае все мои попытки покончить с этим бесполезны , — обреченно вздыхает Эдвард. — Я перепробовал многое, но у меня ничего не вышло.
— Откажись от наследства!
— Что?
— Ты должен заявить тому самому Майклу, что не собираешься претендовать на те деньги. Если ты сделаешь это, думаю, то тот тип оставит тебя и Наталию вас в покое.
— Нет, миссис МакКлайф, я не собираюсь отдавать этому типу то, что по праву принадлежит мне! — гордо приподняв голову, с немного надменным взглядом уверенно заявляет Эдвард. — Если этот подонок и получит хоть один цент из моего наследства, то только через мой труп.
