"Фантастика 2026-95". Компиляция. Книги 1-29 (СИ), стр. 1509
— Система, — обратился я к бортовому компьютеру, — какая обстановка по маршруту? Есть ли данные о заблокированных участках трассы?
— Данные ограничены. Последние сведения датированы тремя месяцами назад. Рекомендуется соблюдать осторожность.
— Понял.
Макс устроился на заднем сиденье, натянул на себя куртку вместо одеяла.
— Джей, — позвал он сонно.
— Что?
— Когда всё закончится… если закончится… ты с Анькой так и останешься там, в Бадатии?
Я задумался. Хороший вопрос. А смогу ли я снова стать инженером? Что-то сомневаюсь.
— Не знаю, — ответил я тихо. — Но подозреваю, что я скорее соберу команду — вон, тебя позову, Медведя, ещё может кого-то. И будем мы добывать всякое редкое, вот как сейчас. Сами себе хозяева, и дело нужное делаем для всех.
— Звучит неплохо, — пробормотал Макс и уснул.
Я сидел ещё долго, глядя в окно на костры на площади, на людей, что сидели вокруг них, на детей, что спали, укутанные в тряпьё. И думал о том, что мир действительно изменился. Безвозвратно.
Утро встретило нас холодным туманом и тишиной. Я проснулся от того, что кто-то постучал в стекло кабины. Открыл глаза — за окном стоял тот же старик, что встречал нас вчера, и протягивал дымящуюся кружку.
— Чай горячий, — сказал он. — На дорогу. Путь неблизкий.
Я открыл дверь, взял кружку. Чай был крепкий, с какими-то травами, но горячий и бодрящий.
— Спасибо, дед.
— Да не за что. Вы к Шендеровскому едете?
Я насторожился.
— Откуда знаешь?
— Торговцы проезжали, предупреждали. Если появится грузовик как из кино, водила — блондин с синими глазами убийцы и дредами, то это люди Полковника к Шендеровскому. Помочь, предупредить и со всем уважением. И всех проезжающих предупредить, что кто тронет — тем хана. Шендеровский мужик жёсткий, а вы ему очень ценны.
— Что значит — жёсткий?
Старик помолчал, отхлебнул из своей кружки.
— Говорят, он всех бандитов перестрелял. Всех мародёров тоже. Кто не согласился подчиниться — тех на столбах развесил вдоль дороги. Как предупреждение. Люди боятся его, но живут спокойнее. Хоть мертвецов из города выгнали, еда появилась. Строгий он, но справедливый, говорят.
Я кивнул. Жёсткие меры в жёсткие времена. Логично. Но что-то в словах старика заставило меня насторожиться ещё больше.
— А раньше его тут не было?
— Не. Он месяц назад приехал. Говорят, с юга. Там у него дела были, бизнес какой-то. А тут он раньше жил, депутатом был. Потом какие-то разборки с другими большими людьми случились, и его выдавили. А теперь вернулся. С людьми, с оружием. И порядок навёл, как я говорю.
Макс проснулся на заднем сиденье, потянулся.
— Чего там?
— Ничего, — ответил я, допивая чай. — Поехали.
Я порадовал старикана, который жадным взором смотрел на мою «Мальборо», презентовав ему блок сигарет из личных запасов. Дедок обрадовался, как ребёнок, и долго махал нам вслед, когда МПЛ выруливал со школьной площадки.
Чем ближе мы подъезжали к Чернопокупску, тем больше менялась картина. Дороги стали чище — кто-то явно расчистил их от завалов. Брошенные машины были аккуратно стащены на обочины. На столбах висели самодельные указатели: «До Чернопокупска — 50 км», «До Чернопокупска — 30 км». А ещё — предупреждения. «Мародёрство карается смертью». «Зона под контролем. Оружие сдать при въезде». «Порядок или смерть».
— Весёлые ребята, — пробормотал Серёга, разглядывая очередной плакат. — Прямо как в старые добрые времена.
— Какие старые добрые? — уточнил Пэйн.
— Девяностые, брат. Когда бандиты рулили всем, а милиция в кустах пряталась.
Я молчал, но в душе нарастало беспокойство. Что-то в этой ситуации было не так. Слишком уж быстро этот Шендеровский навёл порядок. Слишком жёстко. И этот бизнес на юге, разборки, возвращение через месяц после апокалипсиса… Слишком много совпадений.
Километров за десять до города мы увидели первый настоящий признак цивилизации — огороженное поле, на котором работали люди. Они копали землю, высаживали что-то, таскали воду из протянутого трубопровода. Охранники с автоматами стояли по периметру. Всё организованно, чётко. Как на хорошей ферме.
— Вот это да, — присвистнул Макс. — Они уже сельское хозяйство восстанавливают.
— Умный мужик этот Шендеровский, — заметил Пэйн. — Понимает, что без еды далеко не уедешь.
Дальше — больше. Мы проезжали мимо восстанавливаемых домов, мимо людей, которые разбирали завалы, чинили заборы, чистили улицы. Везде была организация, дисциплина. И везде — вооружённые охранники. Много охранников.
Наконец мы добрались до границы области. Раньше здесь был крупный пост ДПС. Широкая площадка, несколько полос для досмотра, здание поста с вышками по краям. Теперь всё это было укреплено — забор из колючей проволоки, мешки с песком, пулемётные гнёзда на вышках. На въезде стоял шлагбаум, а перед ним — человек десять в форме. Бывшие менты, судя по форме, хотя нашивки были сорваны.
Я остановил МПЛ. Один из ментов подошёл к окну — мужик лет тридцати пяти, с усами и внимательными глазами.
— Здесь граница города. Если вы для торговли — то вам нужно оплатить въездные пошлины.
—.Мы не торговцы. Мы от Полковника.
— Стоп–стоп. Ты Джей, да?
— Верно.
— Так Полковник предупредил. Велено у тебя спросить, что именно он обещал тебе за работу? Сказал, ты легко ответишь на этот вопрос. При правильном ответе пропускать вас без досмотра, и выдать вам «вездеходку».
— Ха. Легко. Он пообещал мне «Что угодно, два раза».
Глава 9
Бонус и клиф
Мент ухмыльнулся, и махнул рукой кому–то. Шлагбаум пошел вверх. Пошарив в кармане, он протянул мне пластиковую карточку с каким–то дурацким логотипом, типа змеи, кусающей себя за хвост.
— Можете ехать. На постах просто показывайте карту, и вас пропустят. Удачи. Но, прежде чем уедете, сначала скажите — что значил этот ребус про все, что угодно и за что такое дают?
— А… да все просто. Мы вшестером вычистили банду в сотню рыл, и спасли семьи людей Полковника. За это могли просить что угодно. Дважды.
— И что ты попросил?
— Звание майора и право убивать любого, задающего тупые вопросы.
— Понял. — Мент посмурнел. — Вы в курсе, что ношение любого оружия, кроме пистолетов, в городе незаконно?
— Нет. И что нам делать?
— При въезде в город придётся сдать в арсенал. Шендеровский не любит, когда чужие с оружием ходят. Вам выдадут квитанции, потом заберёте обратно, когда уезжать будете.
— А если мы не захотим сдавать?
Мент посмотрел на меня долгим взглядом.
— Тогда вас развернут. Или не знаю…вызовут босса. Тот рад точно не будет. Выбор за вами.
Я переглянулся с Серёгой. Тот пожал плечами. Мы не собирались устраивать тут войну, так что…
— Хорошо, — согласился я. — Сдадим.
Мент кивнул, махнул рукой. Шлагбаум поднялся, и мы поехали дальше.
— Джей, — позвал Макс, когда мы отъехали от поста. — А это нормально? Что оружие забирают?
— В их ситуации — да, — ответил я. — Шендеровский строит новый порядок. Ему не нужны вооружённые группы, которые могут его оспорить. Контроль над оружием — это контроль над территорией.
— Но мы же от Полковника. Мы свои.
— Свои — это понятие относительное, Макс. Сегодня свои, завтра — враги. Политика, знаешь ли.
Серёга усмехнулся:
— Вот поэтому я и не лезу в эти игры. Стрелять умею — и достаточно.
Мы ехали дальше по трассе. И вот тут я заметил то, о чём говорил старик. Столбы. Вдоль дороги стояли деревянные столбы, а на них… На них висели тела. Человек двадцать, может, больше. Кто-то был уже мёртв давно, кто-то — недавно. На груди у каждого висела табличка с надписью: «Мародёр», «Бандит», «Убийца», «Насильник». Предупреждение. Жёсткое, кровавое предупреждение.
— Твою мать, — выдохнул Пэйн. — Вот это жесть.
— Средневековье, — пробормотал Макс. — Как в Средневековье.
