"Фантастика 2025-113". Компиляция. Книги 1-27 (СИ), стр. 1372

Сколько лет я действительно верил, что никогда больше не появится. Холодная красота, собранная из моих симпатий и грез, та, что манит, привораживает, не оставляет равнодушным. Та, что вырвала на поверхность эмоции и заставила взглянуть им в глаза.

Та, кого я давным-давно победил.

Опять сражаться с ней — или с собой? Опять пытаться одержать верх над ее обманчивой зажигательной сутью. Бег за ней и от нее, снова и снова, всю ночь по замкнутому лабиринту.

Впрочем, сейчас это значительно проще. Ориентиры давно известны, мое нынешнее зрение все само собой раскладывает по цветам. Теперь я понимаю разницу между черной страстью с красными прожилками и… чистой синей аурой.

Откуда она вплетается в откат, дарит неожиданное успокоение?

Бесов Раум, как же я хочу спать!

Ноэлия

Утром будит какой-то сигнал, просыпаюсь, голова тяжелая. Солнце вовсю льется в окна, не такое уж и утро. С трудом добираюсь до ванной, влезаю под прохладный душ, чтобы хоть немного взбодриться. Усталость сменяется предвкушением, потом страхом. Все ведь хорошо, какая девушка не желает быть сейчас на моем месте?

Выбираюсь из душа, запахиваюсь в тонкий шелковый пеньюар, каких никогда не имелось у мадам Джанс, — дорогой слишком. Вздрагиваю, Дарсаль у своей двери, в полной готовности, словно и не спал вовсе.

— Э… доброе утро, — приближаюсь я.

— С пробуждением, моя госпожа.

— Давно проснулся?

— Вместе с вами, моя госпожа.

— Это так положено? — Хмурюсь, пытаюсь осознать.

— У меня на вас настройка.

— Но… мм… тебе вовсе не обязательно вскакивать. Ну, если и здесь нужно мое разрешение… — Смущаюсь, как-то по-идиотски звучит.

Дарсаль молча кивает, с другой стороны, не будить же мне его, если вдруг понадобится. Логично, что всегда должен быть наготове. Ох, все эти придворные нравы… Под ярким белым взглядом плотнее кутаюсь в тонкую ткань, решаю перевести тему:

— Что там дальше? Какой распорядок?

— Звучал сигнал к завтраку, если вы захотите провести его с императором. Сегодня после приема поздний, но можете заказать и сюда.

— Лучше с императором, — отвечаю, даже хочется увидеть Иллариандра.

Чудесный бал и слова… не приснилось же мне, вроде и не пила почти, слегка вина пригубила! Легкая приятная дрожь при воспоминании о нежданной близости его лица, голоса…

По-моему, я замечталась, лишь свет глаз Дарсаля возвращает к реальности.

— Так ты не видишь, что думает и чувствует император? Или просто не должен говорить? — вспоминаю я вчерашний разговор.

— Никто, кроме Ивена, не видит, моя госпожа. В этом защита императора, его нельзя просчитать.

— Понятно. А ты со мной будешь завтракать или у вас свой распорядок?

— С вами, моя госпожа.

— Хорошо. А эта девушка, Хельта? Чего она от тебя хотела?

Дарсаль пытается повести головой, словно желая отвернуться, но сам себя останавливает. Вот черт, смущаюсь, вчера спросить казалось таким естественным, ну не буду же я лезть в его личную жизнь в самом деле! У него и так ее никакой.

— У некоторых женщин Слепые Стражи вызывают азарт, а некоторым просто без разницы, лишь бы мужчина.

— Извини, я не подумала, что это может быть личным. Думала, она имеет что-то ко мне или к императору.

Ну правда ведь, вчера расспрашивала, о встрече договорилась! Ну и невесте императора лишние знакомства не помешают… наверное.

— Пока я ваш Страж, моя госпожа, у меня не может быть ничего личного. Вы вправе требовать чего угодно, если это не опасно для вас или императора. Мне же, наоборот, следует получать ваше дозволение, если собираюсь делать что-то, не связанное с вашей охраной.

— Боже, как ты живешь?! — вырывается.

— Быть личным Стражем императрицы — что может быть почетнее, кроме как быть личным Стражем императора? Любой из нас мечтает об этом.

— Стражи не женятся?

— Почему же? Женятся. Личные с дозволения, конечно.

Так, мне сейчас заодно и его гипотетическую жену жалко станет. Не хотела бы я, чтобы мой муж все время проводил с какой-то там императрицей и в любой момент мог сорваться с места, если той взбредет в голову куда-нибудь выдвинуться.

— Так, давай сразу определимся. — Берусь за виски, как же сложно-то. Во все, что касается твоей личной жизни, я не лезу. Если захочешь жениться, встречаться с кем-то, ну там с друзьями увидеться, домой к родителям съездить, — я не против.

Почему-то неприятно представлять, что к Стражу в соседнюю комнату будет захаживать какая-нибудь Хельта, никак не могу понять почему. Я же скоро стану императрицей, женой императора, матерью наследника! У Дарсаля омаа на миг вспыхивает. Твою бестию, я же ничего не знаю о его семье, а ведь судя по рассказу Валтии, его наверняка тоже в детстве забрали. Но потом же мог найти? Или, как и в случае с женой императора, выкуп дали и сын уже родителям не сын? Брр. Ну и нравы, и это в наше цивилизованное время!

Столько всего хочу спросить: и почему убегал из Астара, и что с семьей, и…

— Сюда идут служанки, моя госпожа.

— Служанки?

— Им передали, что вы проснулись.

— Дарсаль, — не удерживаюсь, спрашиваю тихо, — а это правда, что Страж… может обжечь?

На долю мгновения чудится горькая улыбка на губах.

— Правда, моя госпожа. Если не сдержать омаа, может.

— А сложно сдерживать?

— Нас этому обучают специально. Вам не нужно волноваться.

— Ну ты… с девушками поосторожнее, ладно?

Почему-то вспоминаются рассказы мадам Джанс. Дарсаль как-то дергается, вижу вспышку глаз и губ, непроизвольно отступаю. Страшно все-таки! Понимаю, что императрице ничего не грозит, по крайней мере, без приказа императора. А кому-нибудь другому?

— Я всегда осторожен.

Тон почему-то пробирает. Ругаю себя, зачем полезла со своими ценными советами, будто он сам не разберется? Сколько ему, уж наверняка не восемнадцать! Без меня как-то справлялся. Обидела человека. Хочу извиниться, но дверь отворяется, пропуская вчерашних девочек. Смотрю на Дарсаля, его взгляд расфокусирован и невероятно далек. Вздыхаю про себя. Вот и поговорили.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Ноэлия

Жених сегодня весел и так радуется моему появлению! Кроме нас никого, только отдельный столик для Дарсаля с Ивеном. К Дарсалю я начала уже привыкать, а Ивен все еще пугает, под его взглядом пробегает озноб по коже. Стараюсь не обращать внимания, отвечаю на вопросы Иллариандра — только что я могу рассказать, в пансионе мадам Джанс все одно и то же было. Сама расспрашиваю об Айо, и судя по словам императора, там просто рай на земле!

— Прости, дорогая, у меня еще множество дел. — Поднимается внезапно, прикладывает ко рту салфетку. — Отдыхай, осваивайся!

Подносит к губам мою кисть, наклоняется, целует в щеку. Ивен уже на ногах, свет падает на его правую руку — не то испачкана, не то остатки какого-то старого узора, а может, это тень так легла. Я еще не успела от растерянности отойти, а они уже ушли. Оборачиваюсь к Дарсалю, тот сечет мгновенно, встает.

— Доедай, — вздыхаю.

Садится обратно, а мне что-то и не хочется. Впрочем, десерт великолепен, а жених у меня действительно занятой, обижаться не на что. Но ведь так мило беседовали…

— А тебе эту карточку передали? — вспоминаю я, когда возвращаемся в апартаменты.

— Конечно, моя госпожа.

— Значит, звоню Алме — и идем по магазинам!

У меня, оказывается, и телефон прямо здесь, я его в первый день не приметила.

— Если не ошибаюсь, с вами Валтия планировала позаниматься.

— Назанимаюсь еще, — отмахиваюсь я. Мне остаток жизни придется учиться быть императрицей, следовать навязанным правилам, а сейчас есть возможность пожить так, как всегда мечтала. Почему бы не воспользоваться? Тем более что жених на этот счет возражений не имеет. — Пускай свои планы со мной согласовывает.