"Фантастика 2024-149". Компиляция. Книги 1-24 (СИ), стр. 1424
Честно говоря, я тоже ожидаю услышать отповедь и удивленно моргаю, когда капитан произносит:
— Гай, ты ни в чем не виноват. Это разборки взрослых. Хорошо? — Тот надломленно кивает. — Со школой мы разберемся позже, но в этой ты больше учиться не будешь. Лаки я все объясню сама.
— Ладно, — Гай выглядит бледным и испуганным, не спорит.
— Иди домой. Я кое-что улажу и приеду.
— Ладно, — эхом повторяет мальчик, берется за ручку двери. — Пока, Джейс!
— До встречи. — Приподнимаю лежащую на колене руку.
После чего Гай выходит и направляется к крыльцу. Пальцы Морган — над панелью управления напряжены, но не касаются поверхности. Она смотрит в окно, дожидаясь, пока мальчик войдет в дом.
И только когда дверь за его спиной закрывается, капитан выдыхает, и мы стрелой взмываем в небо.
На этот раз не отрывая обеих рук от панели, Морган бросает на меня взгляд.
— Как насчет переставить местами свидание и занятие пилотированием? — предлагает.
Однако сомневаюсь, что могу отказаться, учитывая то, что флайер продолжает стремительно набирать скорость и высоту (это вообще законно — подниматься выше официальной транспортной сети?). С другой стороны, пытаться изображать свидание влюбленных с женщиной в таком настроении — заранее провальный номер.
Пожимаю плечами.
— Почему бы и нет.
— Скорости не боишься? — уточняет Морган, как-то зловеще ухмыляясь. Не хватает только ее «охо-хо», которым она закончила прошлый разговор с Тайлером.
То есть планирует ускориться еще? Куда больше-то, хотелось бы мне знать? Потому что в боковые окна можно уже не смотреть — все сливается воедино.
— Не боюсь, — отвечаю уверенно.
Опасаюсь, по правде говоря. Но сейчас не тот момент, чтобы признаваться в чем-либо: мы все равно полетим так и с той скоростью, как Морган захочет. Но кричать от страха и просить остановиться я точно не буду.
— Вот и проверим, — усмехается капитан.
И мы ускоряемся.
***
Этот полет непохож ни на один из тех, что мне удалось испытать прежде. Адреналин, скорость и… Нет, не страх — восторг.
В какой-то момент нам сигналит полицейский флайер и даже пытается гнаться следом, но быстро отстает: то ли понимают, что не сумеют догнать, то ли опознают приметный летательный аппарат и предпочитают не связываться.
В итоге оказываемся далеко за городом и садимся где-то в горах. Пожалуй, на обычной скорости перелет сюда занял бы часа два, но мы оказываемся тут спустя какие-то минут тридцать.
Морган рывком распахивает дверцу и выпрыгивает наружу. Выбираюсь следом. Согласен, урок был полезен: скорости я и вправду не боюсь.
Солнце слепит глаза, и в первое мгновение, оказавшись снаружи, я чертовски сожалею об очках, оставленных в комнате общежития. Тут гораздо прохладнее. Форма плотная, но не спасает от пронизывающего ветра. Ежусь и обхожу флайер.
Морган стоит у бока своего красного красавца, согнувшись и уперев ладони в колени; тяжело дышит. Останавливаюсь поодаль и тактично жду, пока она выпрямится или хотя бы вспомнит о моем присутствии. Эта женщина не перестает меня удивлять, и не уверен, что это к лучшему. Но неприязни в отношении нее я по-прежнему не испытываю. Скорее любопытство.
Наконец Морган встает в полный рост, откидывает волосы со лба.
— Ну как, понравилось?
Ее глаза горят, а на губах широкая совершенно счастливая улыбка. Адреналиновая наркоманка — вот оно что.
Усмехаюсь, пожимаю плечами.
— Ничего так.
Она тоже смеется, бросает мне ключ-карту; ловлю.
— Повторишь?
В ее глазах азарт, вызов. Пытается взять на «слабо», понимаю.
Качаю головой, верчу ключ в пальцах.
— И не подумаю.
Лицо Морган вытягивается.
— Почему? — Кажется, не ожидала, что я струшу.
— У меня так не получится, — говорю то, что думаю на самом деле. — А угробиться мне пока не хочется.
Если бы за «Искателем-VIII» не гнался вооруженный до зубов дредноут, я и тогда бы в жизни не решился так разгоняться и тем более прыгать в «окна».
Капитан смеется.
— Спасибо за честность. — Протягиваю ей ключ, но она отрицательно машет головой. — Нет, все равно садись за панель. Сделай как умеешь, я посмотрю.
Пожимаю плечами.
— Как скажете, госпожа-инструктор.
Морган дарит мне укоризненный взгляд, после чего направляется к пассажирской двери.
***
Как я и думал, на дорогу до города с обычной безопасной скоростью уходит полтора часа. Я не превышаю допустимый скоростной режим и на подлете к городу законопослушно встраиваюсь в транспортную сеть.
Морган всю дорогу следит за моими действиями, лишь изредка комментируя, чаще — не вмешиваясь в мою манеру вождения, а подсказывая, где что находится на панели ее сверхсовременного аппарата.
Садимся у ворот ЛЛА — капитан решила подбросить меня, а заодно помозолить соглядатаям глаза. Не спорю, потому как считаю это решение логичным.
— Глуши двигатель, — велит Морган. Выполняю приказ. — Давай посидим, — предлагает уже мягче. — Если за нами следят, то лучше перестраховаться.
Не знаю, выслеживают ли нас люди Рикардо Тайлера, но агенты РДАКа — наверняка.
Поглядываю по сторонам, и тут до меня доходит, что окна у флайера без тонировки.
— Пожалуй, нам следует как-то изобразить прощание влюбленных, — говорю, указывая на улицу. Мимо флайера только что прошла женщина с собачкой на руках, беззастенчиво заглянув через окно к нам в салон. А чем не шпионка? Таких и вербуют — ни у кого не вызовет подозрения, зато всюду засунет свой нос.
Между бровей Морган появляется морщинка.
— Действительно.
Синхронно расстегиваем ремни безопасности. Капитан тоже это отмечает, хмыкает, но никак не комментирует.
Оба поворачиваемся вполоборота. Морган первая тянется ко мне и кладет руку на плечо, затем поворачивает голову так, чтобы обзор на наши лица через стекло был перекрыт ее пышными волосами. Помещаю свою ладонь ей на талию.
— Отличная идея, — говорю. Выходит как-то хрипло. Она очень близко, и мне на самом деле хочется ее поцеловать. Но не дергаюсь: это было бы глупо: у нас деловые отношения.
Морган же думает явно не в том ключе, что и я. Она опускает взгляд, стараясь не смотреть мне в глаза.
— Джейс, серьезно, извини. Это все так глупо… Боже, давно столько не извинялась.
— Потерпим, — заверяю.
Морган криво улыбается и повторяет эхом:
— Потерпим.
Но что-то мне подсказывает, что под этим словом мы сейчас подразумеваем не одно и то же. Потому что сидеть так мне уже некомфортно: хочется большего или холодный душ.
— Могу я спросить, что произошло в школе? — спрашиваю осторожно, пытаясь показать, что ни на чем не настаиваю.
На этот раз глаза не отводит, смотрит прямо.
— Дерьмо произошло.
— Гая исключили за ту драку? — предполагаю.
Морган фыркает.
— Никто его не исключал, это я сказала, что он больше не будет учиться в этом месте.
— Почему? — не знаю, кто тянет меня за язык.
В глазах капитана так и читается: «Оно тебе надо?» Но, видимо, она не считает данную информацию секретной; вздыхает.
— Тот учитель надул Гая. Он знал, что его мать погибла, и знал, с кем сейчас он живет… Тонкий психолог, мать его… — Сжимает зубы. — Воспользовался ничего не значащей и уже не первой мелкой потасовкой, разыграл сцену и намеренно подтолкнул Гая к тому, чтобы тот привел в школу меня, а не брата, хотя именно тот является его официальным опекуном.
— Он же учитель, — не понимаю, — мог бы вызвать тебя сам.
— Хотел, чтобы пришла сама. — Морган качает головой, и ее кудряшки щекочут мне щеку. — С порога сообщил мне, что у него погибли на Эйдане родственники, и он требует материальную компенсацию, иначе устроит Гаю веселую жизнь. — Ее ладонь, лежащая на моем плече у основания шеи, напрягается.
— Шею оторвешь, — шепчу.
Не то чтобы мне было прямо-таки больно, но выражение ее лица мне не нравится совершенно, хочу отвлечь, а то, того и гляди, прямо сейчас возьмет свое пресловутое плазменное ружье и пойдет убивать обидчика-учителя.
