Хранитель Врат (СИ), стр. 49
Вселел за магии в дело включились лучники, посылая сотни стрел через головы пехоты.
Я ожидал, что когда копейщики подойдут к друг другу в упор начнётся игра кто кого перетолкает, но в этот момент опять вмешались маги, быстрый обмен и в ровных фалангах копейщиков появились выбоины, иной раз глубиной в шесть семь рядов, вот в эти прорехи и были нацелены удары.
Маги не остались в стороне и по-прежнему из за спин солдат наносили удары, в основном это были разные вариации огненных заклинаний, хотя встречались и совсем причудливые эффекты, вроде мгновенно превращения в камень пятёрки солдат, причём я даже смог разглядеть, как какой-то бедолага в последний момент почти выскользнул из под спела, но его все же задело. Боец упал и судя по широко разинутому рту зашёлся в диком крике. Нога и часть бока, еще живого человека превратились в камень. Рядом со мной проникнув к телескопу стоял один из профессоров физиков и горестно шептал.
— Ну какого хрена, такого же просто не может быть.
Ученого не трогали сотни погибших или кровавые сцены, его до глубины души возмущали маги ломающие физику через колено.
Сражение длилось ещё два часа, хотя уже к исходу первого было ясно, что местный властитель проиграл. У него было меньше магов, меньше войск и не откуда было ждать подкрепления. Тогда как вражеский военачальник постоянно вводил в сражения свежие резервы. Под конец битвы маги с обоих сторон выдохлись и больше себя ни как не проявляли.
— Товарищ полковник. Нарушители в квадрате С семь.
Вдруг прошипела рация полковника Шарипова
Пришлось отвлечься от увлекательного зрелища наблюдения за сражением и достать свой планшет. Через пару секунд я через камеру высокого разрешения установлено на дроне, наблюдал за отрядом тяжелых пехотинцев, что заняли тропу. Судя по цветам к местному герцогу они отношения не имели.
— Судя по качеству доспехов и оружия, это скорее чья-то гвардия.
Высказал предположение один из учёных.
— А еще у них есть маг.
Это уже добавил наблюдательный полковник, обратив наше внимание на человека без брони и оружия.
— Интересно зачем они здесь?
Пока ученные и наблюдатели гадали, полковник приказал приготовить десяток дронов-камикадзе и подтянуть к тропе тяжёлый пулемёт.
«Похоже маги впечатлили полковника. Раньше он считал, что хватит и пары спецназовцев с автоматами, что бы перестрелять сотню местных»
Войска Хоокеров, начали организовано отступать к городу, именно в этот момент к недалеко от тропы показалось почти полторы сотни всадников, большая часть была закована в доспехи.
«Кажется стало понятно, зачем пехота перекрыла тропу».
Увидев препятствие, в виде каре из тяжёлых пехотинцев, рыцари не надолго остановились, быстро посовещались, после чего построились клином и поскакали прямо на каре, постепенно набирая скорость, в двух прлучотнк метрах от стены щитов, рыцари стали опускать копья.
— Пиздец пехоте, без копий им без шансов.
Прокомментировал кто-то у меня за спиной.
В этот момент маг скромно стоящий в центре каре взмахнул обеими руками словно дирижёр и стальной клин конницы, словно ударила огромная коса, буквально рассекая на части первые ряды рыцарей. Образовавшейся свалки из тел коней и людей, хватило, что бы сорвать таранный удар устроив небольшую кучу-малу. Ещё через несколько секунд маг ударил еще раз сбросив несколько рыцарей с коней.
На этом бой закончился, оставшиеся в седле успешно разворачивались и нахлёстывая лошадей помчались прочь.
Час спустя основное сражение затихло, Хоокеры укрылись за стенами города, а победители встали в осаду и судя по активной подготовке собирались в ближайшем времени штурмовать стены.
Параллельно в спешно разбитом, под стенами города, лагере по мере прибытия обоза формировался караван.
«Кажется я знаю, кому везут всё это барахло. Хорошо, что я заказал норникам сделать подземные сокровищницы и склады».
Глава 20
В этот день мы каравана так и не дождались, уж слишком неторопливо он собирался. Лихого штурма, кстати тоже не случилось, вместо этого уже под вечер откуда-то притащили полдесятка катапульт и один здоровенный требушет и стали неспешно забрасывать город камнями, но едва местное светило, скрылось за горизонтом, как все военные действия прекратились.
Ближе к полудню лагерь осаждающих покинули несколько сотен тяжело гружёных людей и сгибаюсь под тяжестью груза потянулись в сторону плато.
— Капитан! Деактивируйте мины на тропе.
Наше взрывоопасное старьё было заменено саперами ещё в первые дни, моего сотрудничества с военными, на новейшие управляемые мины.
В комитет повстрече кроме меня, Карата и магини, входил полковник Шарипов, три оператора пулемётных установок и столько же управляющих дронами.
Встречал я гостей в том же наряде, в котором когда-то встретил первый караван. Разве что теперь бронежилет был повыше классом и более функциональным. А всё остальное включая дождевик и маску-платок были теми же.
Первым на плато ступил крупный мужчина с пронзительным взглядом и аккуратной бородкой побитой сединой. Судя по яркому плащу подбитым белым мехом и толстенной золотой цепи передо мной стоял организатор «всей движухи».
Несмотря на расстояние в три десятка метров, я чувствовал, как в его душе вскипает целый коктейль эмоций из надежды, страха, неуверенности, боязни не справится и множества других, что я даже не смог понять.
Увидев мою мрачную фигуру, мужчина одно мгновение оценивал меня взглядом, после чего склонился в низком поклоне. Дождавшись когда он выпрямится я сделал ему знак рукой, что бы гость подошёл по ближе. Радость словно порох вспыхнула в нём, мгновенно подавив страх и неуверенность.
— Мое имя Арен Крайкер. Владетель герцогства Крайкер.
После представления герцог опять согнулся в поклоне.
Дальше мне пришлось выслушать длинную и цветастую речь, о своём величии и верности, и богатстве рода Крайкер.
Закончил свой «тост» герцог предложением осмотреть привезённые им дары. Чуть более получаса понадобилось людям герцога, что бы поднять на плато и выложить подарки в несколько длинных рядов, после чего Крайкер приступил к нехитрой презентации.
Герцог переходил от одного сундука к коробу, от тюка к свёртку и словно хороший купец, не затыкался ни на мгновение, открывая и разворачивая, демонстрируя мне скрытые там богатства.
Всё было стандартно, опять штуки редких тканей, причудливая и пёстрая одежда расшитая золотыми и серебряными нитями.
Шкатулки с золотыми украшениями, просто несколько сундуков и шкатулок с золотыми монетами или драгоценных камней.
Объём принесённых драгметаллов впечатлял, по моим самым скромным прикидкам только одного золотого лома, герцог приволок не меньше полтонны.
Дальше пошло разнообразное оружие усыпанное драгоценными камнями, от чего все эти мечи и кинжалы выглядели скорее как церемониальное оружие, чем боевое. Попалось и пара полных доспехов максимилиановского типа, настольно плотно покрытыми золотыми узорами, что за всей этой мишурой не видно было стали. Нашлось и несколько сундуков с книгами, причём часть из них была по магии и, что самое важное, я смог прочесть написанное в них, несмотря на то, что были они написаны на разных языках. Вслед за книгами мне были продемонстрирована несколько ларцов с украшениями, оказавшимися самыми настоящими магическими артефактами различных направлений, начиная от защитных и заканчивая атакующими. Были и другие, вроде медальона от похмелья или кольца определяющего яды.
«Вот это интересно».
Несколько клеток с диковинными животными и птицами меня не заинтересовали.
«Биологам отдам, пусть зоопарк из инопланетной фауны организуют».
Последним мне подарили людей, несколько девушек и юношей разного возраста закутанных в шкуры, при нашем приближении все поднялись на ноги и сбросили шкуры. Из одежды кроме ошейников на «подарках» не было ничего, возраст тоже колебался от семи лет до шестнадцати.