Голоса забытых птиц, стр. 8

Сомнений у меня не было. Чем дальше, тем сильнее я чувствовала, что должна попасть в Гром-Гриан, даже если не понимала пока зачем, но то, каким образом все это происходило, как меня лишили даже самой видимости принять решение, сердило. А уж то, что я не понимала мотивов Эльяза и его странно-улыбчивой и дружелюбной няньки, не могло не волновать.

Чувствуя, что мне нечем дышать, я дернула задвижку на окне, распахивая тяжелую, разбухшую ставню. В лицо ударил прохладный ночной ветер, освежая и тут же вызывая толпу мурашек на коже. Тонкая рубаха не могла согреть, но это было и хорошо. Я окончательно проснулась, яснее различая контуры предметов.

Со двора донесся какой-то скрежет, а затем тихие голоса.

Пришлось привстать на носочки над высоким подоконником, чтобы рассмотреть происходящее внизу. Несколько человек в серебристом свете луны, кажется, собирали нашу карету. Если я верно помнила слова Хельват, в дорогу мы не собирались раньше завтрака, принятого в замке довольно поздно, но сейчас я видела другое. Либо мне изначально не сказали всего, либо наши планы каким-то образом изменились, о чем я пока тоже не знаю.

Словно в подтверждение этой мысли, внизу послышался чуть скрипучий голос няньки, раздающей команды, а через мгновение, заставив меня подскочить на месте, раздался стук в мою дверь.

– Корнелия, проснитесь. Нам нужно выехать как можно раньше… – чувствуя, что еще немного, и я опять потеряюсь между сном и явью этого странного, залитого лунным светом, места, хромая подошла к двери, дернув ее на себя.

Занеся руку для очередного удара, в коридоре стоял хмурый Эльяз, безукоризненно одетый, и без единого намека на сон во взгляде. Взволнованная всем происходящим, да и собственными переживаниями я смотрела на некроманта, вцепившись в дверь и ожидая очередной порции колких и грубых высказываний, но маг слегка склонил голову в приветствии, сведя брови.

– Мне жаль, – и судя по голосу, так оно и было, – но мы должны отправиться незамедлительно.

– Что-то случилось? – голос почему-то прозвучал до смешного высоко, словно у подростка, как мне показалось, тут же выдав все мои сомнения.

– Из Гром-Гриана пришел вызов. Мне нужно в крепость.

– Но…

– Я знаю, Корнелия, что вы хотите сказать, – Эльяз скривился на мгновение, явно чувствуя досаду. Но, кажется, виновником этих чувств был он сам! – Я мог бы оставить вас на время здесь, и разобраться с делами в крепости, но теперь это невозможно. Понадеявшись на собственный талант и рассчитывая на свободное время, я сделал так, что вам теперь небезопасно находиться вдали от меня… Точнее, небезопасно для всех остальных. Это ставит нас в несколько неловкое положение и вынуждает сейчас отправляться вместе.

– Что вы сделали? – мне показалось, что ветер, подувший из окна, стал холоднее. Или же просто мой неподобающий вид, наконец, потревожил внутреннюю скромность, но я зябко поежилась, глядя на некроманта во все глаза.

– Я позвал вашу древнюю кровь, Корнелия, – темные глаза блеснули чем-то опасным, пугающим сильнее, чем все демоны, что могли обитать в этих проклятых нагорьях. – Мне было так интересно, что я поторопился, не дожидаясь прибытия в крепость…

– Что вы сделали? Вы бредите, во мне нет древней крови! – я отступила на полшага, запнулась о какую-то из холодных плит пола и едва не упала, сумев только в последний момент восстановить равновесие.

– Есть. Но кто-то очень постарался, чтобы заглушить ее голос и скрыть от нянек. Я не знаю, как это возможно, но сомнений в собственной правоте у меня нет.

– Глупости, – перед глазами возникли какие-то вспышки, делая меня почти слепой. – Я знаю своих родителей. В них нет и капли древней крови. Это просто невозможно, все то, что вы говорите. Не может быть так, что в них древняя кровь. Тогда все мои братья и сестры были бы носителями этого дара.

– Вы все говорите верно, Корнелия, но забываете одну вполне очевидную возможность – если ваша мать может быть вам родной кровью, то кто приходится настоящим отцом – нам неизвестно. И если вы подумаете…

Я не слышала. Меня все это оглушило и ноги подогнулись…

Я ехала, завернувшись в плащ и плед, и все равно меня слегка знобило.

После того как даже попытка упасть в обморок у меня не удалась, я чувствовала себя вовсе прескверно. Некромант поймал меня каким-то хитрым заклинанием на расстоянии ладони от пола, не дав стукнуться головой, но я не была ему благодарна. Человек, который умудрился одной фразой разрушить всю мою прежнюю реальность, сейчас вызывал во мне только злость. И страх.

Не тот, что испытывала ранее, благоговея от имен трех величайших колдунов нашего мира, нет. Это был безотчетный ужас перед человеком, который, даже не используя собственных сил, способен разрушить все вокруг себя.

– Выпейте, – Хельват, сверкая своими цепкими глазами, открутила какую-то особую флягу, из которой тут же пошел дым, наполнив карету ароматом трав.

– Благодарю, но что-то нет желания, – огрызаться со старшими было не в моих привычках, но тот факт, что эти двое влезли в мою жизнь и, играючи, перевернули все с ног на голову, был сильнее воспитания.

– Напрасно. Это хороший сбор. Согревает.

– Не жаловалась, – фыркнула я, отворачиваясь к окну. Слева от кареты шел практический вертикальный обрыв, и я видела отсюда большую часть нагорий.

Мы ехали по крутому серпантину, взбираясь все выше, так что казалось скоро утонем в облаках, а крепости все еще не было видно. И все же, я иногда ловила себя на мысли, что как-то уж резко меняются пейзажи. Только что кособокая вершина с хилыми, кривыми елями была впереди, а теперь – где-то справа.

– Здесь смятое пространство? – я только слышала о таком от наставницы. Места, где реальность, как куски смятой карты, могут соприкасаться друг с другом, значительно сокращая путь. Вот только если не знать, где точка выхода таких стыков, можно оказаться внутри скалы, или же там, где вовсе нет ничего, рухнув в пропасть с высоты птичьего полета. Особенно в таком месте, как вотчина Щита.

– Не совсем. Скорее просто небольшие стыки тоннелей, – чуть улыбнувшись, отозвалась Хельват. – Без них в Гром-Гриан не попасть.

– Совсем? Хотите сказать, что крепость недосягаема для простого человека?

– Именно так. Она не место для случайных путников.

– Но вы же говорили, что часть продуктов доставляют жители местных деревень? Как?

– Не в саму крепость. Там слишком много всего, что не должно попасть в случайные руки.

– И вы везете туда меня, совсем не зная, – мне хотелось фыркнуть от такой абсурдности.

– На все есть причина, госпожа Корнелия.

О да, любопытство и нетерпение Эльяза? Я так и не поняла, что именно ему было нужно от моей крови, и зачем он ее потревожил. Даже если все сказанное им… Да как так?! Мой отец?

Вокруг вдруг все затрещало, по стенам кареты помчались искры.

– Держите себя в руках, Корнелия! Вы почти на вершине мира! Небо никогда не было к вам так близко, чтоб столь легко и безрассудно позволять своим силам выходить из-под контроля.

–Я не просила меня сюда везти! – голос почти сорвался, столько во мне было злости и возмущения.

– Хельват, если ведьма не успокоится, я буду вынужден забраться к вам и взять ее на руки! Иначе мы все окажемся у подножия этих гор, когда дорога обвалится! – голос некроманта раздался словно бы внутри кареты, оглушая. Мне словно бы в очередной раз напомнили, что я имею дело не с рядовым колдуном, а все же с одним из тех столпов, на которых держится наш мир.

Втянув голову в плечи, чувствуя, что вот-вот разревусь от обиды и шквала нахлынувших эмоций, плотнее завернулась в плед, надеясь, что это сделает меня менее заметной.

Глава 6

Крепость появилась внезапно. Вот я смотрела на темные облака, которые начинало медленно снизу подсвечивать опускающееся солнце, и вдруг из клубящихся валов выступили шпили. Темные, резкие, они словно пронзили собой тучи, не давая тем двигаться вперед. От этого немного жуткого зрелища захотелось передернуть плечами, чтобы как-то избавиться от дрожи.