Вальс в чистилище (ЛП), стр. 2

— Просто дай им уйти, — заговорил Билли. — Мы вообще не должны были приезжать. Я начинаю нервничать… у меня мурашки по коже!

— Просто оставайся подальше, Билли! — велел Джонни, хватая брата за футболку и толкая к машине. — Бери ключи и уезжай. Встретимся через час в Мальте.

Мальт — салон, где очень часто развлекаются дети. Джонни обычно там не задерживается, но он уверен, что Билли будет там в безопасности.

— А что, если меня поймают? У меня нет с собой документов, — Билли ненавидел попадать в неприятности, и вождение без прав может плохо ему обернуться, если копы начнут его преследовать. — Или если я разобью твою машину? — его голос рос в общей панике.

Перспектива попасть в аварию пугала его больше, чем попасть в лапы к полиции.

— Все будет хорошо. Просто уезжай! — крики и паника отвлекли внимание Джонни от брата. Он сбросил пиджак, отдал его Билли и кинулся в толпу, пытаясь добраться до Картера. Девушки начали разбегаться, и Джонни удовлетворенно отметил, что у него на одну проблему меньше. Но где, черт возьми, Карлтон?

И тут, будто какие-то неведомые силы услышали этот вопрос, Джонни увидел его. Роджер Карлтон во всю силу своих мышц бежал по освещенной дороге к школе. Джонни прокладывал себе путь через тучи рук, пару выстрелов и массу кулаков и ног, то и дело взлетающих в воздух в драке. Как только он был готов вырваться из толпы, кто-то налетел на него и повалил на землю, увлекая в драку. Как только он вырвался, Карлтон ушел.

Джонни помчался к входу в школу, осматривая пространство вокруг себя, поворачивая голову вправо и замирая в ступоре. Его малышка была припаркована там же, где он ее оставил, только вот пассажирская дверь была распахнута настежь, а Билли, ослушавшись брата, вместо того чтобы в спешке покинуть школу, стоял неподалеку. Передние фары машины были разбиты, как и окна, которые выглядели так, будто их били дубиной. Джонни почувствовал, как ярость запульсировала в его висках. У него не было сомнений по поводу того, кто нанес вред его машине.

Джонни оглянулся назад на разразившуюся драку. Билли там не было, хотя он и не был уверен, как найти брата в этом беспорядке. Билли точно не смог бы постоять за себя в этой заварушке, ведь его мозг работал значительно лучше, чем его кулаки. Тем временем банда Карлтона начала разбегаться. Итак, куда делся Роджер и где Билли?

Издалека Джонни услышал вой сирен. Ему нужно было найти Билли и уходить отсюда. Бежал он, чисто следуя инстинктам, направляясь к входу в школу. Как он и ожидал, дверь была не заперта. Значит, либо у кого-то был ключ, либо кто-то из персонала забыл закрыть дверь, что было маловероятно. Ему нужно было время, чтобы найти Билли, преподать Карлтону урок и смыться отсюда, пока копы не войдут внутрь школы. Открытая дверь давала ему очень мало времени, и оставалось надеяться, что они подумают, что школа закрыта и останутся снаружи.

Вход открывал вид на большой холл со сверкающей плиткой и лестницей, которая вела на второй и третий этажи.

— Билли! — позвал Джонни, раздумывая, куда ему идти. В школе было тихо, и его одолевали сомнения, стоит ли идти дальше. Если копы поймают его здесь, то он не отделается парочкой синяков.

Прозвучал выстрел, отрывая его от размышлений. Джонни побежал вперед, перескакивая через три ступеньки. О Господи… нет… нет… слова убегали от его сознания, пока он бежал на третий этаж. Глазами он отыскал два возможных спуска вниз, через коридор. Вскоре к нему присоединился Билли. Его рубашка вылезла из брюк, очки перекосились, на лице застыло выражение ужаса. В его руке был пистолет.

— Джонни! Беги! Беги! Он идет! Уходим! — кричал он, увлекая за собой брата.

— Билли, остановись! Положи пушку, малыш. Ты напугал меня, черт возьми. Где ты ее взял? — это он понял уже сам. Пистолет Джонни нашел в развалюхе, в сервисе, где работал. Он увидел пистолет и решил передать его матери. Он знал, что она приносит домой крупные суммы денег и решил таким образом ее защитить. Он никогда в своей жизни не крал, вне зависимости от того, что думала о нем босс в мастерской, заявляя, что он может потерять работу. Джонни подыскивал подходящий момент, чтобы забрать его. Очевидно, Билли добрался до него первым.

— Билли, я слышал выстрел. Ты пристрелил кого-то? Ты пристрелил Карлтона? — Джонни не знал, как ему спасти брата, если Карлтон лежит мертвым где-то в школе.

— Нет! Я всего лишь хотел его напугать. Я был в твоей машине. Он не знал, что там я, и начал бить окна. Я бросился на пол и достал пистолет из-под сиденья. Я подумал, что это его остановит. Когда он меня увидел, то побежал в школу, и я последовал за ним.

Билли говорил быстро, иногда сбиваясь, и Джонни схватил его за плечи, пытаясь успокоить.

— Я говорил ему оставить нас в покое, но пушка случайно выстрелила в окно, — Билли забеспокоился. — Я не знаю, сколько стоит окно. Я надеюсь, у нас есть деньги покрыть стоимость.

— Билли! Меня не волнует окно или оружие. Мы должны сматываться отсюда.

— Джонни! Берегись! — Билли закричал и отшатнулся, когда Карлтон вышел из тени. Он спускался вниз в холл. Билли был слишком расстроен, чтобы это заметить. Воздух засвистел, когда Карлтон попытался схватить Джонни… Билли опять закричал и выстрелил. Джонни почувствовал резкую боль в груди, когда врезался в брата. Он обнял своего брата, пытаясь смягчить его падение, и перевернулся через перила, падая вниз.

***

Джонни попытался открыть глаза и вернуться в сознание. Это было похоже на падение в пропасть. Он думал, что вернулся на десять лет назад, на пляж, где песок затягивал его вниз. Он, Билли и мама на одеяле. Но притяжение было гораздо сильнее, и он попытался вырваться наружу. Его тело не слушалось его. В груди у него горело, будто он долго пробыл под водой без воздуха.

В ужасе он вспомнил, что произошло, и открыл глаза, чтобы найти своего брата.

— Билли! — он пытался сформировать слова.

— Билли? — он слышал только свой шепот и дыхание. Билли не сопротивлялся притяжению. Он лежал на спине, а его глаза были открыты. Он лежал в луже крови на полу и не двигался. И он не дышал.

В голове у Джонни раздался крик. Он кричал и пытался докричаться до брата.

— Я никуда не уйду! — повторял он снова и снова, пока забвение не захватило его. Боли не было, была только тьма… А потом, все исчезло…

Глава 2

Тишина

Вагн Монро

Ноябрь 2010 г

Мэгги подняла свою длинную ногу за спиной, раскрывая руки наподобие большой птицы, что взлетала над водой. Она поднялась на разливе и почувствовала всю красоту движения, улыбаясь самой себе. Это было лучшее время для танца: вокруг ни души, танцевальный зал полностью твой, ни критиков, ни фанатов, только музыка. Напевая про себя, Мэгги кружилась по залу, изредка ловя свое отражение в зеркале. Дикое выражение голубых глаз встречалось со своим собратом на то мгновение, пока облако длинных темных волос не падало ей на глаза. Откинув волосы назад, точным отработанным движением, Мэгги вскрикнула, краем глаза уловив фигуру, недалеко от нее.

— Извините, мисс Маргарет, — смущенно произнес Гас Джаспер. — Я не хотел вас пугать. Вы мне нужны.

Старый Гас уже долгое время был школьным уборщиком, что делало его ее боссом. Гас был хорошим, и самое главное, терпеливым, что много значило для Мэгги, потому что он уже не первый раз ловит ее здесь после школы.

Мэгги удрученно взглянула на часы. Время вышло. Последние три месяца каждый день Мэгги поручили уборку школы. Это было довольно невыносимой задачей, но деньги, вырученные за эту работу, давали ей возможность попасть в танцевальную команду, а Гас по доброте душевной предоставлял ей ключ от танцевального зала, где она могла заниматься после работы и перед открытием школы для учеников. Она никогда не теряла времени.

— Извините, Гас, что вам приходится за мной следить, — Мэгги извиняясь улыбнулась. Она подхватила свою сумку, надела свитер поверх трико и обулась. Ее танцевальные штаны были свободными и комфортными, такими же, как и джинсы, за что она их и любила. Да-да, тетя Ирена всегда говорила, что в Мэгги нет места женственности. Мэгги улыбнулась своим мыслям. Тетя Ирена считала, что нет в этом мире истинных женщин.