Суждено быть бессмертной (ЛП), стр. 51

Поцелуй на самом деле не был подходящим описанием того, что он делал. Это было больше похоже на то, что его рот занимался с ней любовью, и каждый раз, когда его язык проникал в нее, он двигал бедрами, также терся о нее своей твердостью, пока она больше не могла этого выносить. Прервав поцелуй на выдохе, Си Джей вонзила ногти ему в плечи и откинула голову на подушку. Она подтянула колени, не осознавая этого, и теперь уперлась ногами в кровать и подняла бедра в медленном трении, пытаясь наклониться так, чтобы он вошел в нее. Она хотела, чтобы он был внутри нее, она хотела наконец почувствовать, как он наполняет ее, и когда он выполнил эту просьбу и толкнулся в нее, ее глаза распахнулись, и из ее горла вырвался сдавленный звук удовольствия. Боже мой, она чувствовала себя так хорошо, подумала она, а затем напряглась, ее глаза распахнулись и посмотрели на него с тревогой.

— Презерватив, — выдохнула она.

«Точно», — выдохнул он, а затем снова поцеловал ее, его язык и пенис синхронизировались, когда он толкнулся, отталкивая беспокойство, вместе со всем остальным, кроме растущего возбуждения и желания между ее ног. Но не только между ног. Все ее тело, казалось, было пропитано этим голодом, волнением, потребностью, желанием. . Оно вибрировало в ее теле, пульсируя, эхом и ударами по каждому нерву, пропитывая каждую клетку, пока она не стала ничем иным, как этим, пока она не знала ничего, кроме того, что ей нужно освободиться, прежде чем это сведет ее с ума.

Мак двигался слишком медленно, почти мучая ее своими медленными уверенными толчками, пытаясь протянуть их удовольствие. Наконец, она не выдержала и, застигнув его врасплох, перевернула их обоих на кровати так, что оказалась сверху. Она увидела, как Мак удивленно моргнул, а затем улыбнулся и потянулся к ее груди. Си Джей схватила его за запястья, когда он начал ласкать и сжимать, чтобы сохранить равновесие, когда она начала двигаться. Первые пару движений она делала медленно, но как только почувствовала себя в седле комфортно, начала увеличивать скорость, приподнимаясь и опускаясь, слегка покачивая бедрами то в одну, то в другую сторону. Затем она перестала думать и просто двигалась так, как хотела, быстро и жестко скача на нем и используя его тело, чтобы найти свое удовольствие. Это не заняло много времени. Си Джей казалось, что она только что начала, когда ее освобождение ударило ее, как товарный поезд. Она смутно слышала крик Мака, когда запрокинула голову от крика, но в основном она осознавала переполнявшее ее удовольствие, а потом она ничего не осознавала.

Глава 16

Си Джей проснулась с улыбкой на лице. . и солнечный свет, согревал ее обнаженную кожу. Она поняла, что шторы в спальне открыты, и повернула голову, чтобы посмотреть в окно на прекрасный солнечный день. Небо было голубым с пушистыми белыми облаками, а солнце стояло высоко… Си Джей перевела взгляд на часы на прикроватной тумбочке и сдержала проклятие. Было одиннадцать тридцать. Она должна была быть в закусочной в полдень.

Паника охватила ее, она скатилась с постели, схватила чемодан и бросилась в ванную. Она уже заметила, что здесь, у миссис Веспер, вода нагревается долго, но сегодня утром у нее не было времени ждать, пока она нагреется. Си Джей дернула полуоткрытую занавеску вдоль ванны, включила воду, а затем отошла на достаточное время, чтобы вытащить чистую одежду. Она повесила ее на крючок на двери ванной, а затем, стиснув зубы, вошла в ванну под ледяную струю.

Боже, как же было холодно! Стиснув зубы, Си Джей подавила желание выпрыгнуть и решительно принялась за мытье головы и тела. Она была в разгаре ополаскивания, прежде чем вода нагрелась. Благодарная за это, она повернулась под струей воды, позволив ей смыть мыло и шампунь, которые она только что нанесла, и в то же время согреть ее. Она как раз заканчивала, когда услышала, как открылась дверь ванной.

«Си Джей?» Занавеска для душа дернулась в дальнем конце, и Мак заглянул за нее, широко улыбнувшись ей. «Доброе утро красавица.»

Си Джей инстинктивно улыбнулась в ответ, а затем выбралась из ее конца ванны, когда он начал входить с другой стороны.

«Что ты делаешь?» — удивленно спросил Мак, останавливаясь на полуслове и отдергивая занавеску в душе, чтобы с тревогой взглянуть на нее. — Извини, я не хотел напугать тебя и выгнать из душа. Я просто подумал присоединиться к тебе.

«Все нормально. Я закончила, — заверила она его. — Твоя очередь.

— Ты не останешься и не присоединишься ко мне?

Его голос был бархатным рычанием, его улыбка чертовски сексуальна, и Си Джей действительно сделала шаг к нему, прежде чем спохватилась. Слабое дыхание сорвалось с ее губ, она тряхнула головой, пытаясь избавиться от похоти, внезапно затуманившей ее, и сказала: «Черт, нет. Если я присоединюсь к тебе, мы снова окажемся в постели, а через двадцать минут я должна быть в закусочной.

Это было предположение. У нее не было часов, чтобы проверить время, и она подозревала, что была в душе не так долго, но ее оценка, вероятно, была довольно близкой, и ей нужно было двигаться.

— Я забыл об этом, — пробормотал Мак, а затем задернул занавеску в душе и, по-видимому, пошел в душ.

Радуясь, что он не будет отвлекать ее, Си Джей быстро вытерлась и оделась. Она расчесывала спутавшиеся волосы, готовясь собрать их обратно в хвост, когда вода внезапно отключилась, и Мак отдернул занавеску в душе. Си Джей бросила взгляд в его сторону, а затем замерла, ее глаза скользнули по его обнаженному, мокрому телу. Мужчина был прекрасен. Если бы у него был загар, он был бы идеален, но и без него он был Адонисом.

— Закусочная, — напомнил ей Мак, хватая полотенце с вешалки и быстро вытираясь, выходя из комнаты.

Си Джей закрыла рот и еще раз судорожно вдохнула, провожая его идеальную задницу из комнаты. «О Боже, он был просто ОГОНЬ, а не мужчина», — подумала она, возвращаясь к усилиям, чтобы собрать волосы в хвост. Но пока ее руки возились с волосами, ее мысли были в другой комнате с Маком. Спальня, где у нее был самый невероятный секс в ее жизни. Си Джей думала, что ее бывший муж Билли был искусным любовником. Честно говоря, она была почти уверена, что никто другой не мог сравниться с Билли в этой области, но Мак превзошел его. Мужчина, казалось, точно знал, где прикоснуться к ней, как сильно надавить, какую скорость использовать, идеальный угол…. Как будто у него была дорожная карта ее тела и того, что ей нравилось. Это было потрясающе. Мужчина доставлял ей такие сильные оргазмы, что она теряла сознание, и не один раз, а каждый раз, когда они…

«Как ты там поживаешь? Сейчас без четверти, а до закусочной десять минут ходу, — крикнул Мак из другой комнаты.

Ругаясь, Си Джей бросила свои мудреные мысли, закончила с хвостиком и выбежала из ванной.

Мак был полностью одет, когда она вошла в спальню, в джинсах и черной футболке, которые были на нем прошлой ночью. Он также протягивал ей сапоги и сумочку.

— Спасибо, — пробормотала Си Джей, забирая у него их. Когда он повернулся и направился в гостиную, она присела на край кровати, чтобы натянуть сапоги на босые ноги. Си Джей знала, что это была ошибка, даже когда она это делала. Ношение ботинок без носков наверняка вызовет у нее волдыри. Ботинкам тоже не пойдет на пользу, если ее ноги будут потеть в них весь день, но у нее не было времени останавливаться и искать носки, поэтому она натянула их, встала и направилась в салон, где уже сидел Мак. Ждал у открытой двери.

— Спасибо, — снова пробормотала она, когда он вывел ее из комнаты.

Си Джей не удосужилась запереть дверь, а поспешила к лестнице и спустилась по ней на главный этаж.

— Доброе утро, дорогие, — крикнула миссис Веспер, когда она пронеслась мимо кухни.

— Доброе утро, миссис Веспер. Я опаздываю. Увидимся позже, — крикнула Си Джей, мчась к задней двери.

«Куда мы идем?»

Си Джей оглянулась на этот вопрос как раз вовремя, чтобы увидеть, как Декер вытаскивает Брикера из кухни, чтобы присоединиться к Маку шедшему за ней, когда он ответил: «Си Джей должна пойти в закусочную».