Совсем неглавная героиня (СИ), стр. 25

— Ваш подручный меня скомпрометировал, практически обесчестил, так что я требую, чтобы он на мне женился! — заявила я, на что у главзла брови поднялись неестественно высоко и даже рот немного приоткрылся, придавая ему глуповатый вид. А за спиной кто-то вдруг резко подавился и закашлялся.

— Чего?! Когда это я?.. — прохрипели оттуда. На что я позволила себе немного мстительную улыбочку. Когда-когда… Когда вещал мне в подвале, как подобает себя вести девушке, а как нет и чем именно порядочная девушка на моем месте может подмочить свою репутацию.

— Сами сказали, что артефакт реагирует, когда говорят неправду. Разве я лгу? — настала моя очередь приподнимать бровь, глядя на Гу Юнженя.

Неожиданной реакцией стал его громкий искренний смех, сбивающий с него маску опасного злодея.

— Да не было ничего! — наконец-то откашлялся Сан Линь.

— Что значит «не было»?! А тогда, в нашу первую встречу, это для тебя все просто так, да? Хочешь сказать, это ничего не значит, или же забыл уже? — возмутилась я, уперев руки в боки. Думала-то я и представляла именно нашу самую первую встречу, но, судя по тому, как окончательно смешался и почему-то покраснел Сан Линь, для него и встречи в лавке хватило, чтобы засомневаться.

— Ладно, раз это твоя близкая знакомая и почти невеста, утром разберемся. Я вообще-то собирался уже отдыхать, — вынес вердикт Гу Юнжень, хлопнув в ладоши и покосившись на свой шатер.

— Что?! Да какая она мне… — все не унимался Сан Линь.

— А это уже ваши проблемы. Главное, следи, чтобы она никуда не исчезла и никуда не лезла. Отвечаешь головой. Спокойной ночи. Надеюсь, больше никакая обесчещенная тобой девица не нападет на след? Советую утром узнать, как она нашла тебя. И обустрой ее куда-нибудь на ночлег, — отрезал Гу Юнжень и скрылся в своем шатре.

Сан Линь еще пару минут бормотал какие-то ругательства, а потом на его лице вдруг расплылась мстительная улыбка.

— Будешь ночевать с моим Баосы сегодня. Советую не дергаться лишний раз, он спит очень чутко и спросонья всегда не в духе, — протянула эта зараза елейным голоском и, подхватив меня за предплечье, потянула куда-то в сторону.

ГЛАВА 11

Сан Линь

Ах ты ж, пигалица гуева! Нахалка!

Ну он ей покажет женитьбу. И невесту покажет, и вообще все на свете.

Сан Линь буквально кипел от злости — он прекрасно понял намек Гу Юнженя. Начальство было далеко от благодушной наивности и вовсе не собиралось по-глупому беспечно относиться к странным совпадениям и прочим шпионкам в кустах. Вот только ответственным за этот чирей на заднице оно назначило лиса. А что? Сам поймал — вот сам и возись дальше.

Совершенно не церемонясь, лис снова закинул взвизгнувшую девчонку на плечо и зашагал через весь лагерь к собственной палатке, в тени которой мирно дрых Баосы, по-кошачьи выгнувшись и подставив пузо свежему ветерку. Замшевая подкладка раскинутых крыльев светилась нежно-розовым в коричневых пятнышках, кисточка на конце хвоста распушилась, спрятав в мягких волосках ядовитое жало. И вообще, весь тигродраконыш, на взгляд Сан Линя, был умилительно хорошенький. Славный такой, даже красивый, пожалуй.

Но это на взгляд Сан Линя. Остальные соратники и слуги будущего императора шарахались от шикарного зрелища, как от чумы. Особенно когда Баосы сладострастно всхрапывал или взрыкивал во сне, дергая лапами, скаля зубы и выпуская из пасти мелкие язычки пламени и клубы дыма. Наверное, зверю снилась охота. Он искренне получал от своих грез и вообще от жизни удовольствие, но людям это почему-то не нравилось.

Пакостно ухмыльнувшись, лис вынул из рукава шипастый металлический ошейник, который он специально заказал у кузнеца для своего котеночка. Вообще-то, этот ошейник был предназначен для защиты Баосы от других хищников, не позволяя им вцепиться в горло сильного, но еще не слишком опытного в поединках тигродракона. Но Сан Линь договорился с питомцем, что иногда они будут играть в хозяина и послушную собачку на поводке, чтобы обмануть противника. Баосы отнесся к идее без восторга и очень долго ворчал, но потом поддался на уговоры «мамули». После того, как этот самый «мамуля» наловил ему целую корзину неимоверно любимых тинных раков, которых огненный кот сам поймать не мог, хотя и пытался.

Именно поэтому ошейник был снабжен тонкой, но прочной и длинной цепью, которую лис, не церемонясь, накинул на шею девчонке. И торжествующе щелкнул замком. Ухмыльнулся еще пакостнее и надел ошейник на все еще спящего зверя. Баосы только лапами в воздухе взболтнул, переворачиваясь на другой бок и мурлыкая что-то сквозь грезы.

— Сиди тихо, и он, может быть, не проснется, пока я не вернусь, — почти ласково объяснил Сан Линь явно онемевшей от страха нахалке. — Станешь визжать, дергаться, попытаешься сбежать — я с удовольствием смету в мешочек пепел твоих косточек, чтобы отправить его твоим родителям вместе с соболезнующим письмом.

Он силой усадил эту Джейсин шагах в трех от Баосы, великодушно выбрав местечко почище, потом посмотрел на кота и наклонился к нему. Нахальная зверюга все продолжала притворяться спящей, хотя на самом деле проснулась еще до того, как лис подошел со своей добычей.

— Стеречь. Не кусать, не жрать, не обжигать. Пугать не сильно, — шепотом велел Сан Линь, сделав вид, что проверяет, хорошо ли застегнулся ошейник на могучей тигродраконьей шее. — И не вздумай опять заводить песню про котят! Иначе я тебя самого отправлю яйца высиживать, бессовестный ты сводник! Отвечаешь за эту заразу хвостом и моей головой, понял? Но в целом можешь и дальше притворяться спящим, а то эта дура сразу помрет, не успею как следует допросить.

Баосы вместо ответа выпустил струйку дыма из левой ноздри и вяло дернул хвостом. Даже не стал приоткрывать глаза, чтобы посмотреть, кого там к нему приковали. Впрочем, наверняка ведь по запаху ее опознал, не в первый же раз встречаются…

Не успел Сан Линь додумать эту мысль, как его настигла совсем иная. Он осознал, что не давало ему покоя с самого столкновения с этой нахалкой в кустах. Запах!

Желая удостовериться, стремительно развернулся к мелкой пигалице и, бесцеремонно подтянув ее к себе поближе за рукав ханьфу, вдохнул запах ее волос… От которых пахло хвоей, какими-то сухими листочками, совсем чуточку пылью и костром… и все!

— Эй, с ума сошел?! Приковал к своей зверюге, а теперь снасильничать пытаешься? Жениться для этого надо сперва! — сердито прошипела эта язва, умудряясь почти кричать даже шепотом. Правда, при этом опасливо косилась на притворяющегося тигродракона, его она боялась явно больше, чем лиса. Сан Линь же, услышав это заявление, на несколько секунд даже замер, а после, не сдержавшись, легонько встряхнул совсем обнаглевшую девицу.

— Мечтай больше! Что с твоим запахом? Почему его нет? — выпалил он требовательно, пристально всматриваясь в ее злющие глаза.

— Потому что правила личной гигиены для меня не пустой звук! Моюсь регулярно, знаешь ли. Рассказать в подробностях, что это и для чего придумано в цивилизованном обществе? — процедила Джейсин, заставив Линя натуральным образом зарычать. А со стороны Баосы послышался звук, похожий на хрюканье. Вредный кот, похоже, искренне веселился, отлично разбирая человеческую речь. Девчонка же вздрогнула и, бросив испуганный взгляд в сторону кота, поежилась, попытавшись отодвинуться в сторону еще хотя бы на полшага. Ну хоть что-то ее может пронять. Сан Линь мстительно улыбнулся. То-то же!

— Я о твоем естественном запахе, почему его нет? — повторил он уже спокойнее. На что девчонка уставилась на него с искренним недоумением и пожала плечами.

— Собираясь в далекий путь, я понимала, что тут мне не предоставят комфортных условий, а вонять хотелось меньше всего. Приобрела дорогущий экстракт от потливости. Не знаю, может, он и полностью запах отбивает, как-то не интересовалась, — ответила она в кои-то веки без ерничанья.