Дочь короля пиратов, стр. 12

Тут они меня и хватают.

Райден притиснут лицом к стене, между лопатками приставлен меч, а свободная рука схватившего его человека держит его за плечо. Теперь я вижу на противоположной стене несколько отодвинутых досок. Потайная комната. В комнате со мной трое: один держит Райдена, двое других теперь схватили меня.

– Гром тебя разрази, – говорю я. – Не мог крикнуть?

– С мечом между лопаток? – спрашивает Райден. – Думаю, нет.

– Заткнись! – кричит один из троих. – Сколько людей в вашей команде? Сколько идет сюда?

– Шестьдесят, – говорит Райден, прибавив двадцать человек.

– О небо, – говорит второй, тот, что приставил меч к спине Райдена. – Мы с ними не справимся. А рассчитывать, что остальные вернутся вовремя, нельзя.

– Тогда возьмем этих в заложники, – говорит третий. – Скажем, что, если они подойдут, убьем членов их команды. Выиграем время.

– А этого хватит?

– Должно.

– А они нужны нам оба? С мужчиной, похоже, будет много хлопот. Я бы лучше выпустил ему кишки и оставил только девку.

Мне всегда на пользу, когда меня недооценивают. Но иногда все же обидно. И часто это раздражает. Поэтому я задумываюсь, не дать ли им убить Райдена, а потом вытрясти душу из этих троих, чтобы он не видел, что я могу с ними сделать. Нельзя показывать ему, на что я способна. Меня злит, что приходится сдерживаться.

Я пытаюсь принять решение, а они продолжают спорить.

Мои мысли прерывает Райден:

– Алоса, сейчас неплохой случай применить тактику, которую ты использовала, когда мы впервые встретились.

– Ты уверен, что не хочешь уладить все сам? Я ведь тут просто «девка».

– Молчать! – кричит один из моряков.

Но я их не слушаю. Мой взгляд прикован к Райдену. Его глаза округляются, в них видна мольба.

– Пожалуйста.

– Я сказал…

Может, мне было приятно, что Райден точно запомнил, что именно произошло с теми двумя людьми из его команды, которые похитили меня на моем корабле. А может, я сделала это из азарта. Или чтобы показать этим троим, на что я способна.

Но если быть до конца честной… это потому, что он сказал «пожалуйста».

Это повлекло за собой действия, которых я сама не могу объяснить.

Я вонзаю каблук в ногу моряка, стоящего справа. Потом свободной рукой ударяю по горлу того, что слева. Хватаю обоих сзади за шеи. Один задохнулся от удара по горлу, другой согнулся от боли – нетрудно столкнуть их головами. И как следует.

Это не входило в мои тренировки. Но если долго тренироваться, то удаются небольшие импровизации. Эта ситуация лишь немного сложнее. Особенно если учесть, что я ее не планировала.

Остался только один, но с мечом. Он стоит там же, где стоял, и глаза у него как блюдца.

– Стой на месте, или я его убью.

Я возвожу глаза к потолку.

– Давай-ка лучше вперед. Избавишь меня от лишних проблем.

Не знаю, смеяться мне над его замешательством или нет.

– Что?

– Я в плену у пиратов. Если уверен, что твоя команда вот-вот прибудет, то можешь мне помочь. Мы возьмем его в заложники, как предлагали эти двое.

Он смотрит на своих поверженных товарищей.

– Сожалею об этом. Не люблю, когда меня держат против воли. А теперь, пожалуйста, скажи, что поможешь мне.

Моряк поворачивается к Райдену, что дает мне возможность незаметно сунуть руку за сапог.

– Это правда, что она говорит?

– Осторожнее. От этой девушки больше проблем, чем пользы, и нельзя верить ни одному ее слову. Лучше бы тебе ее не трогать.

Я вижу, как по лицу моряка струится пот. Рука на мече дрожит.

– Ну, хватит с меня. – Он разворачивается ко мне, держа меч у спины Райдена. – Я…

Молниеносный бросок кинжала – и он вонзается моряку в грудь.

Слава небесам, что я держу его при себе. Не стоит недооценивать трюк со спрятанным в книге кинжалом, особенно если я снова дам себя похитить. Просто чудо, что Райден не обыскал меня, когда застал ночью на палубе.

Райден выпрямляется. Его глаза расширены, улыбка кривоватая.

– Я думал, ты… я думал…

– Ты думал, я и вправду его на тебя натравлю. Может, и стоило бы, ну да ладно. Теперь уже поздно.

Я подхожу к месту, где он стоит, и тут входят остальные пираты.

– Что тут случилось? – спрашивает Драксен. Не похоже, чтобы лежащие на полу тела его испугали или расстроили.

Я ожидаю, что Райден выдаст меня, чтобы спасти свою шкуру. Он запросто может сказать, что я оставила его на погибель и позвала остальных, уже зная о засаде. Это выглядело бы немного надуманно, особенно если учесть, что на борту было всего трое. Но все же вполне могло сойти за правду.

– Это мой недосмотр, – говорит Райден. – Я думал, корабль пуст. Приказал ей пойти и позвать вас. И тут они вышли из потайной комнаты. Я с ними расправился.

– Простите? – говорю я. Он не может присвоить себе мои заслуги! Хотя нельзя сказать, что мне так уж нужно, чтобы Драксен знал о моих возможностях. На самом деле, вероятно, лучше, чтобы не знал.

Райден игнорирует мое восклицание.

– Думаю, вас порадует то, что еще было в потайной комнате.

Это меня отвлекает. Я заглядываю туда через его плечо и вижу три сундука, набитых монетами. За досками легко может оказаться еще больше.

Драксен видит их, и у него вспыхивают глаза. Он подходит ближе и оценивающе глядит на сокровища.

– Контрабандисты, – продолжает Райден. – Похоже, они только что доставили груз, что бы это ни было. Я думаю, после бури бо́льшая часть команды поплыла к берегу, чтобы раздобыть новый корабль и вернуться сюда. Они не собирались бросать свое богатство. Эти трое остались его охранять. Я бы их не нашел, если бы не услышал, как один из них шевельнулся за стеной.

– Так-так… – говорит Драксен. Сомневаюсь, что он слышал хоть слово. Он все еще смотрит на стену. – Девушку отведите обратно. Со всем этим мы разберемся. Надо поторапливаться, пока не вернулись остальные. – И как бы невзначай добавляет: – Отлично, брат.

Райден кивает.

А мне остается только вернуться в камеру.

Райден открывает дверь камеры и толкает меня внутрь.

– Что ты делаешь? – спрашиваю я.

– Выполняю приказ.

– Я думала, мы уже покончили с тем, чтобы водить меня за руку. Мы же договорились, что я могу идти сама.

Райден стоит в проеме. Дверь он еще не запер и на меня не смотрит. Он глядит в пол.

– Почему ты это сделала?

– Что?

– Спасла меня.

– Да, спасла, а ты приписал себе всю славу. Тоже мне благодарность! Это, черт возьми, обидно! Мне надо было…

– Я это сделал для твоей же пользы.

Я слишком возбуждена, чтобы сесть. Со мной всегда так после боя, если только я не дошла до полного изнеможения и не отключилась. Отец несколько раз доводил меня до такого, чтобы я знала, каково это – дойти до точки, и понимала границы своих возможностей. Важно знать, сколько у тебя силы, потому что иногда лучший выход – это убежать. Но до сих пор никому, кроме моего отца, не удавалось довести меня до потери сознания.

– В чем это, интересно, тут моя польза?

Райден внезапно серьезнеет:

– Я не понимаю, что ты делаешь. Я знаю, что тогда у тебя была возможность сбежать, но ты ею не воспользовалась. И ты без видимой причины не дала им меня убить. Отсюда я могу заключить одно из двух: либо ты не такая подлая и бессердечная, как можно подумать из твоих предыдущих действий, либо же у тебя есть свои причины оставаться на корабле и сохранить мне жизнь.

– Все еще не вижу, каким образом вранье насчет этих убийств можно считать проявлением доброты ко мне.

Райден думает, будто я что-то замышляю, да? Ну-ну, что же в таком случае предполагает моя роль? Надо избавить его от этой мысли.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.


Конец ознакомительного фрагмента