Куриный бульон для души: 101 история о чудесах, стр. 51

сама от себя не ожидала в свои шесть лет, я благополучно перетащила его через подоконник обратно в комнату. Тяжело дыша, мы оба рухнули на пол.

Я испытала такое невероятное облегчение, что мы просто долго-долго сидели обнявшись.

Я, мой брат и его ангел-хранитель.

Ромона Олтон

Человек дождя

Золотые мгновенья в потоке жизни мчатся мимо нас,

а мы ничего не видим, кроме песка;

нас навещают ангелы,

а мы узнаем их только тогда, когда они уходят.

Джордж Элиот

Несколько дней ливень то унимался, то вновь припускал с удвоенной силой. В Сан-Антонио, штат Техас, каким бы желанным ни был дождь, такое количество осадков просто опасно. Дороги быстро затопляет, растет число жертв наводнения, травмированных и погибших.

Моя свекровь пригласила нас к себе на ужин, и мы пробыли у нее бо́льшую часть дня. С нами были трое из наших пятерых детей: подросток Райан и две маленькие дочки, Алана и Рейчел. Две другие дочери проводили вечер у подруг.

Когда мы отправились домой на другой конец города, только начинали сгущаться сумерки и дождь немного утих. Но чем ближе мы подъезжали к центру города, тем сильней он становился.

– Алан, может быть, нам лучше поехать по шоссе 281? – сказала я, думая, что на скользких центральных улицах больше шансов попасть в опасную ситуацию. Я нервничала больше обычного, потому что недавно пережила связанную с дождем аварию, после которой моя машина не подлежала восстановлению. Сегодня мы ехали на нашем новом «универсале».

Но на сей раз за рулем сидел мой муж.

– Все будет в порядке, – заверил он. – Так мы быстрее доберемся, а я уже хочу домой.

В деловом центре города вовсю шло строительство. Стены по обе стороны от шоссе ужасно нервировали меня. Во время недавней аварии грузовик вылетел на встречную полосу и швырнул мой маленький минивэн на одну из этих стен. К счастью, никто не пострадал.

Впереди с эстакады стекала вода – таким мощным потоком, что, казалось, там бушует настоящий водопад. Машины замедляли ход, но никто не останавливался. Не было ни одного предупредительного знака об опасности затопления. Я попросила Алана развернуться, но ехать здесь можно было только прямо. Он снова уверил меня, что все будет в порядке.

Поток, лившийся с эстакады и барабанящий по крыше, звучал как град из бейсбольных мячей. Я затаила дыхание и боялась вздохнуть, пока мы не перебрались на другую сторону.

Едва вынырнув из-под моста, мы увидели, как машины перед нами сносит водой. Некоторые водители уже выбрались из своих автомобилей и пытались вытолкнуть их с проезжей части. Алан решил выйти, чтобы помочь им, но не смог открыть дверь – ее удерживало давление прибывающей воды.

Алан вылез через окно. По пояс в воде он двинулся вперед, чтобы помочь другому водителю, но через считанные секунды вода стала заливать мои ступни.

– Алан! – завопила я. В этот момент наша машина качнулась: вода приподнимала ее то с одной стороны, то с другой. Девочки плакали. Одна из них закричала:

– Мы утонем!

Я расхохоталась – скорее нервно, чем весело – и сказала им, что мы не утонем. Все будет прекрасно.

Райан был явно обеспокоен, но помалкивал.

Муж вернулся к нам, и я передала ему через окно Алана. Райан вылез сам через боковое окно. Вода быстро поднималась, и я не успевала выбраться из машины с Рейчел на руках. Райан оказался по другую сторону, и у него не было времени обойти машину, чтобы помочь мне.

Казалось, все происходит как в кино, в замедленной съемке.

И тут откуда ни возьмись появился высокий смуглый мужчина без рубашки, с черными кудрявыми волосами. Он взял у меня Рейчел, и я смогла вылезти, плюхнувшись в воду, которая уже доходила мне до подмышек. К счастью, сильного течения не было – его сдерживали возведенные при строительстве стены.

Я не помню, как незнакомец передал Рейчел обратно, но в следующий миг дочка уже была у меня на руках. Я повернулась, чтобы поблагодарить спасителя, но его и след простыл.

Я спросила Алана, не видел ли он, куда пошел этот мужчина. Алан удивился:

– Какой мужчина?

Я точно знала, что он мне не пригрезился, но нам нужно было поскорее уходить, так что я тут же о нем позабыла.

Люди поспешно карабкались на мост. Мы присоединились к ним как раз вовремя, чтобы увидеть, как крыша нашей машины полностью скрылась под водой.

Поблизости была больница, и хотя никто из нас не пострадал, мы отправились туда, чтобы высушить одежду. Потом мы вызвали такси и поехали обратно к маме, потому что в наш район машины не ходили.

На следующий день, когда мы наконец сумели попасть домой, Рейчел спросила меня:

– Мамочка, а что стало с тем человеком?

– С каким человеком, Рейчел? – не поняла я.

– С тем, который держал меня на руках в воде.

– Не знаю. Я хотела сказать ему спасибо за то, что он помог нам, но не смогла найти.

– С ним было так безопасно и тепло, – задумчиво проговорила она, – и он был весь наполнен светом.

Я спросила, что она имеет в виду, но она только повторила те же слова.

Тогда я поняла, что это ангел был послан помочь нам в тот дождливый вечер в Сан-Антонио.

Кэтлин Райс Кардон

В холодную зимнюю ночь

Ибо Ты каменная гора моя и ограда моя; ради имени Твоего води меня и управляй мною.

Псалтирь, 31:3

Закончилась моя последняя рабочая смена на этой неделе. Я мечтала добраться до дома, сбросить рабочие туфли и отдохнуть. Попрощавшись с другими медсестрами, я вышла на улицу.

Мороз стоял такой, что было видно, как в воздухе парят кристаллы инея. Подходя к машине, я заметила одну из своих коллег на автобусной остановке. Я подумала, что потрачу всего несколько минут, если подброшу ее до дома. Было слишком холодно, чтобы стоять на улице. Я не знала, где она живет, но была уверена, что смогу потом найти дорогу домой.

По пути мы разговаривали о работе и не успели оглянуться, как уже были на месте. Поднимаясь по ступенькам, она обернулась.

– Ты знаешь, как выбраться отсюда?

Я заверила ее, что все будет в порядке:

– А что тут трудного? Я просто вернусь обратно той же дорогой.

И я пустилась в путь. Все вокруг выглядело незнакомым, но поначалу это меня не тревожило, поскольку я никогда прежде не бывала в этом районе. Я продолжала вести машину, но вскоре мне стало не по себе. Я ничего не узнавала – ни домов, ни названий улиц, – но велела себе сохранять спокойствие. Я была уверена, что в конце концов смогу выехать на знакомую улицу и скоро буду нежиться в своей постели.

Дома кончились. Улицы тоже. Пропали даже фонари. Я уже не понимала, куда еду: из города или обратно в город. Мне попались два