Беглянка, стр. 50
Лиса была удивлена таким подарком, хотя услышавшие это гости, были шокированы еще больше. Все-таки, клятву верности предстояло давать не раньше коронации нового Императора. Лиса не успела ничего сказать, когда все девять молодых воинов опустились на колени, зачитывая слова клятвы. Лисе оставалось только слушать, учитывая, что в отличие от союзных государств, ее согласия для начала действия клятвы не требовалось.
— Я благодарна всем вам за оказанную честь, — поблагодарила Лиса, когда воины закончили. — Желаю вам с удовольствием провести сегодняшний вечер.
— Леди Лиса, вы порадуете меня, согласившись со мной станцевать? — спросил Нейрим, когда Лиса уже собиралась покинуть их компанию.
— Безусловно, лорд Нейрим.
Вечер проходил спокойно. Гости выпивали и весело общались. Хотя в зале оставалось достаточно тихо, многие предпочитали общаться, накинув полог тишины. В эти моменты Лиса очень жалела, что в ней проснулась именно магия воды, а не воздуха. Возможность накидывать полог тишины сильно бы облегчила ее жизнь в змеином гнезде, который все называли императорским дворцом. Из цепких лап совета Лису вырвал Райем, пригласив ее на танец. Музыкантов в зале не было, вечер озвучивали магические кристаллы. Из-за ограниченного места для танцев от стандартных схем ведения партнерши приходилось отказываться, просто неспешно делая круги, практически стоя на месте и покачиваясь в такт музыке.
— Рай, это ты попросил своих принести мне клятву?
— Нет! О таком не просят. Это все твои заслуги, девочка.
— Не зови меня так, — буркнула Лиса. Ей не слишком нравилась эта манера Райема постоянно показывать, что он старше. — Я ничего не делала.
— Вообще, ты каждому из них жизнь спасла. Я говорил тебе, темные такого не забывают. И их поступок сейчас нам только на руку. Одни из лучших воинов империи признали тебя равной и достойной, это хорошо. Остальные же не знают, что это благодарность за спасение жизней. И ребята никогда никому не признаются, что обязаны своей жизнью женщине.
— Хоть какие-то плюсы в том, что родилась женщиной. Ты мне скажи, как ты догадался подарить эльфу мертвое растение? Королева в бешенстве.
— Здесь она не королева, — пожал плечами Райем. — А идею подала твоя подруга, между прочим. Мне понравилось. Да и на подарок не хотелось тратиться.
— А если серьезно?
— А если серьезно, королеве нужно немного сбить спесь. У меня пока нет доказательств, но я уверен, что она заодно с Кайленом. Давай лучше о чем-нибудь приятном! Нам тут подарков надарили на помолвку!
— Да ты что! — язвительно поинтересовалась Лиса. В течение вечера она замечала, как Райему передавали разные дары. Ее же пока порадовал только лорд Айрем, преподнеся красивый стилет, выполненный из черной стали, с рукояткой в виде птичьих когтей и заточенным лезвием в форме пера. — Видела я подарки, ты сопьешься раньше, чем мы отыграем свадьбу. Рай, какой-то ты сегодня напряженный. Все в порядке?
— Нет, не все в порядке, — грустно вздохнул Райем. — Я переживаю из-за Кристины. Ей не просто там, время летит, а я даже примерно не могу представить, сколько здесь еще придется пробыть. Мне кажется, что я попросту трачу ее время, и в какой-то момент она поймет, что ей будет лучше без меня.
Лиса была удивлена услышанным, все-таки видеть темного настолько разбитым, ей приходилось впервые.
— Ничего она не решит. Мы скоро со всем справимся. Может, тебе взять отпуск? В смысле, оставь меня здесь, я пару дней как-нибудь справлюсь. Побудь с Кристи.
— А если у тебя опять начнется приступ?
Лисе было неприятно даже думать о таком развитии событий.
— Ну, допустим, только ради Кристины, я, может быть, в случае крайней необходимости, смогу обратиться за помощью к другому темному, на твое усмотрение. Но я предпочту думать, что приступов больше просто не будет.
— Я подумаю над твоим предложением, — кивнул Райем.
— Но взамен мне нужна будет услуга, — чуть не забыла попросить Лиса.
— Я смотрю, ты уже как темная, даром ничего не делаешь?
— С волками жить… — протянула Лиса. — Если сегодня Кайлен решит со мной побеседовать, сможешь снять его полог тишины, когда я дам тебе сигнал?
— Что-то задумала?
— Все-то тебе расскажи, — загадочно улыбнулась Лиса, оставляя своего будущего мужа теряться в догадках.
Танец закончился, и Лиса решила присесть за один из свободных столов, чтобы немного передохнуть. Надолго ее одну не оставляли весь вечер. Сначала нужно было провести обещанный танец с Нейримом, за ним подтянулись остальные воины, желающие получить капельку внимания будущей Императрицы. Трое членов совета семерых, в их числе лорд Айрем, весь вечер осаждали девушку, стараясь узнать, как ей удалось завоевать расположение отряда.
В очередной раз надеясь отдохнуть, Лиса отошла к самому дальнему из столов, села на диван, немного откидываясь на спинку, чтобы дать отдых спине. С осанкой у нее проблем не наблюдалось, но в ожидании постоянного удара спину сковывало, словно стальными прутьями.
— Мы можем вас побеспокоить? — донесся до слуха Лисы вкрадчивый мягкий голос. Хотелось демонстративно закатить глаза и застонать, но девушка взяла себя в руки.
— Да, конечно, прошу, — пригласила она присесть рядом незваных гостей.
Эйдан и Алия расположились на диване напротив.
— Такой отличный вечер, Лиса, — сделала фальшивый комплимент Алия. Не ей было тягаться с лицемерием темных, хотя эльфийка и была хороша. Лиса чувствовала, как каждое ее слово было пропитано ядом, хотя королева широко улыбалась. — Я так рада, что моя дорогая подруга так отлично вписалась в местное общество.
Лиса не нашла, что ответить, так что просто промолчала, выдавив на лице легкую улыбку.
— Мы хотели бы поздравить тебя с помолвкой, — произнес Эйдан, доставая из-за спины плоскую коробку из красного дерева.
Лиса посмотрела на пару. Судя по всему, Алия была удивлена не меньше Лисы. Эйдан открыл коробку, где на темно-синем бархате лежало великолепное колье. Выполненное из черных бриллиантов, оно начиналось как ошейник, от которого спускался широким треугольником град камней разных размеров.
— Ты позволишь? — спросил Эйдан, беря колье в руки.
Лиса, завороженная игрой света на редких камнях, смогла лишь слегка кивнуть. Эйдан пересел к ней на диван, заставляя Лису напрячься все телом, и быстро застегнул колье на шее девушки одним ловким движением, сразу же вернувшись на свой диван.
— Твоему образу не хватало только его, — выдохнул темный, пока Лиса осторожно прикасалась к камням на груди.
— Я благодарю вас, лорд Дайрел, но мне кажется, это слишком щедрый подарок, я не могу его принять, — промолвила Лиса, чувствую обжигающую тяжесть камней на своей шее.
— Это фамильные камни, Лиса. Скоро ты станешь леди Дайрел, так что они по праву твои.
— Ваша невеста, лорд Дайрел, так же скоро примет фамилию этого великого рода. Не кажется ли вам, что уместнее делать подобные подарки вашей даме? — произнесла Лиса, глядя, как у Алии от недовольства возмущенно подрагивали крылья носа.
— Черные бриллианты достойны Темной императрицы, леди Мароши. Для своей женщины я выбрал соответствующий ей подарок.
— Как вам мое платье? — Алия поднялась, чтобы продемонстрировать свое золотое одеяние.
«Вычурное и безвкусное», — подумала Лиса, произнося вслух:
— Вы очаровательны.
— Эйдан заказал у гномов, чтобы мое одеяние было уникальным, — начала расхваливать платье Алия.
Терпение Лисы подходило к концу. Алия что-то щебетала про платье, про ее радость, что у Лисы с Райемом так прекрасно складываются отношения, и еще какой-то лживый бред про теплые сестринские узы. Лиса томно поглядывала на настенные часы, отсчитывая минуты, желая, чтобы вечер как можно скорее закончился.
— Я присоединюсь к вам? — услышала она за спиной голос Дайрела-старшего. — Прекрасный вечер, не находите?
— Изумительный, Кайлен, — улыбнулась Лиса. Ей было прекрасно известно, как Дайрел не любил, чтобы к нему обращались по имени, считая себя достаточно важным, чтобы окружающие не позволяли себе подобных фамильярностей. Маленький секрет, раскрытый Райемом.
