Поводок для волка, стр. 19

— Как же мне надоел ваш род! — устало посетовала я. — Можете передать вашему отцу, что я от него не беременна. Что уже сказала Винлану. Поэтому я совершенно не понимаю, зачем меня надо тащить в Гроштер.

— Не беременны? — с легкой ноткой изумления переспросил Вентор. — А что, у вас имелся шанс забеременеть от него?

Теперь уже я с нескрываемым удивлением вскинула брови. Хм… Такая постановка вопроса заставляла задуматься о том, что все мои прежние рассуждения были в корне неверны. Но зачем тогда Норберг Клинг приказал доставить меня в Гроштер? Не понимаю!

— Н-да, черного кобеля не отмоешь добела, — неприятно хихикнула Айша. — А такая любовь к Марике была, такая любовь! Правильно, стало быть, говорят, что глупо требовать от кошки верности.

— Не обобщай. — Вентор, явно задетый за живое, поморщился.

— Интересно, как отреагирует ненаглядная женушка твоего отца, когда узнает, что Фелан ей старательно наставляет рога, пока она носит под сердцем второго котенка? — не унималась Айша.

При этом она даже не пыталась скрыть радостного нетерпения в голосе. Должно быть, уже неймется все доложить Марике.

— Я понимаю твое желание насолить Фелану и его жене, — холодно сказал Вентор. — Но пока с этим придется погодить. Тебе лучше сейчас не показываться в Гроштере. — Помолчал немного и чуть слышно завершил: — Впрочем, как и мне.

Мое недоумение возрастало и возрастало. И что все это значит, хотелось бы знать?

— Я обязательно вам все объясню, Илария, — пообещал Вентор, должно быть прочитав мои эмоции по лицу. Кивком указал на лежащего Винлана, который по-прежнему не подавал никаких признаков жизни. — Но давайте сначала перенесем его в дом. Неловко получится, если кто-нибудь из соседей решит заглянуть к вам и застанет такое безобразие.

Я неохотно кивнула и наконец-то разжала кулаки.

Ладно, вряд ли этот паренек собирается нападать на меня. В противном случае он сделал бы это сразу же, воспользовавшись моей временной беспомощностью. С его стороны было бы чрезвычайно глупо сначала снимать с меня парализующие чары, а потом устраивать поединок.

Немного успокоившись, принялась помогать ему.

Через несколько минут общими усилиями мы перетащили Винланавдом. Вентор сгрузил его на диван, а я осторожно вытерла лицо мужчины полотенцем, убирая следы крови. Хвала небесам, рана над бровью хоть и оказалась глубокой, но здоровью и жизни пострадавшего не угрожала.

На всякий случай залепила ее пластырем. Так будет лучше. Если честно, я не испытывала к Винлану никаких дурных чувств. Другом он мне не был, но и врагом не являлся. Да, мое мнение о нем слегка испортилось, после того как он попытался насильно увезти меня в Гроштер. Но Винлан выполнял приказ.

Вентор не торопил меня. Он устроился в одном из кресел и отстраненно наблюдал за тем, как я хлопочу около мужчины. А вот Айше моя забота пришлась не по вкусу.

— Да что ты с ним возишься? — не выдержав, воскликнула она, когда я бережно укрыла пленника покрывалом. — Думаешь, он оценит и проникнется к тебе благодарностью? Ага, как же, надейся больше! Этот тип верен только Норбергу. Лижет ему руки, как прежде лизал руки Алисандру. Правда, при первом же удобном случае предал своего хозяина и переметнулся на сторону нового вожака.

Ресницы Винлана при этом замечании дрогнули, как будто мужчина напряг все свои силы, силясь в очередной раз скинуть магические узы.

Я отступила от дивана на шаг и задумчиво почесала нос. Кто такой Алисандр? Логичнее всего предположить, что прежний вожак стаи.

— Виер Алисандр Клинг — мой дедушка, — подал в этот момент голос Вентор, подтвердив тем самым мою догадку. — Он до недавнего времени возглавлял стаю. Затем Норберг кинул ему вызов, победил и стал новым вожаком стаи.

Я покачала головой и отправилась к столику, где еще вчера вечером оставила початую бутылку вина. Вызовы, поединки, слуги… Нет, не дано мне понять прелести жизни в стае. Одиночкой быть куда проще. Ни от кого не зависишь, никому не подчиняешься, ни перед кем не отчитываешься. Странно, что Фелан, у которого любовь к свободе должна быть в крови, терпит все эти игры. И мало того, что терпит, так еще и занимает подчиненное положение. Ведь, насколько я понимаю, Норберг главнее его.

— Да, мне тоже этого не понять, — сказал Вентор.

От неожиданности я едва не смахнула со стола бокал, к которому как раз потянулась. С подозрением обернулась. Что же получается, этот кот читает мои мысли?

— Весь род Клинг обладает ментальными способностями, — холодно проговорил Вентор. — Кто-то в меньшей степени, кто-то в большей. Это, можно сказать, не только наш дар, но и в некотором смысле семейное проклятие.

— Скажешь тоже — проклятие, — не выдержала и вновь вмешалась Айша. Ее верхняя губа приподнялась в злобном оскале, который обнажил зубы и изуродовал красивое лицо. Девушка с бешенством прошипела: — Я бы душу отдала, лишь бы вернуть эту способность!

Ага, стало быть, сама Айша не умеет читать мысли. Наверное, Норберг забрал не только ее второй облик, но и ментальный дар. Весьма предусмотрительно с его стороны, учитывая, какой ненавистью она к нему пылает.

«Враг моего друга — мой враг, — прошептал внутренний голос. — Конечно, пока Норберга Клинга нельзя назвать твоим приятелем. Но он не сделал тебе ничего дурного. К тому же он нравится тебе, и прежде всего — как мужчина. Стоит ли примыкать к лагерю его неприятелей?»

Правда, я тут же опомнилась и не стала продолжать столь опасные рассуждения. Нахмурилась, создавая вокруг себя невидимую пелену защитного заклинания. Буду надеяться, что это оградит мою голову от чужого вмешательства.

По губам Вентора зазмеилась неприятная усмешка. Он явно заметил мои действия. Но предпочел не комментировать их.

А я вернулась к прежнему занятию. Разлила вино по бокалам, с подозрением поднесла один к носу и принюхалась. Н-да, немного выдохлось. Пожалуй, стоило открыть новую бутылку, ну да ладно. Гости нежданные и не сказать, что желанные. Поэтому пусть довольствуются тем, что есть.

Вентор чуть качнул головой, отказавшись от бокала, когда я повернулась к нему. А вот Айша привередничать не стала. Одним глотком осушила протянутый фужер и тут же потянулась за вторым.

— Так что привело вас в Ультаун? — спросила я, присев на самый краешек кресла напротив Вентора и приготовившись в любой момент вскочить на ноги.

— Вы, — честно ответил кот.

— Даже неловко от того, насколько популярной личностью я вдруг стала, — пошутила спокойно. Выжидающе вскинула бровь, в упор глядя на Вентора. Прошелестела: — Я жду объяснений.

— И я с удовольствием предоставлю их, — проговорил он.

Затем, все так же не сводя с меня пристального взгляда, прищелкнул пальцами.

Я чуть было кубарем не слетела с кресла, спасаясь от возможного нападения. Но неимоверным усилием воли заставила себя остаться на прежнем месте, осознав, что чары, которые Вентор отправил в недолгий полет, предназначены не для меня.

С тихим звяком Айша уронила бокал. Ее глаза остекленели, голова бессильно упала на грудь, а из уголка приоткрытого рта потянулась тоненькая ниточка слюны, окрашенная выпитым вином.

Я изумленно вздохнула. И что бы это значило?

— Айше не стоит слышать наш разговор, — пояснил Вентор. Встал, подошел к опасно сползшей девушке и усадил ее поудобнее. Затем поднял упавший бокал, который по какой-то счастливой случайности не разбился, и поставил обратно на край стола. Лишь после этого продолжил, не торопясь возвращаться на прежнее место: — Илария, запомните раз и навсегда: никому из рода Клинг нельзя верить. Каждый из нас, не задумываясь, предаст вас. Но сделает это, руководствуясь исключительно вопросами собственной выгоды. Айша же — не такая. Она способна на предательство просто так, ради забавы, даже во вред себе. Она — самая непредсказуемая из нас. И потому самая опасная. Ее поступки невозможно понять и объяснить с позиции логики.

— Вы удивительно высокого мнения о своей спутнице, — не удержалась я от вполне понятного сарказма. — Даже странно, что в таком случае свело вас вместе.