Музыкальные диверсанты, стр. 66
Прогресс не стоит на месте. «Вершиной» музыкальной борьбы стало появление в Интернете клипов украинской группы «Мирно Саблич». Теперь «новаторы» пропаганды используют не только мелодии российских шлягеров, но и видеосъемку популярных исполнителей. Включаешь такое видео, а там будто бы поет Николай Расторгуев из группы «Любэ» на мотив «Комбат-батяня»:
А это, применяя еще с Великой Отечественной известные методы (вспомните случай на Волховском фронте с Клавдией Шульженко в 1942-м), имитируют голос народного артиста и многих других российских звезд (от Лидии Руслановой до мультгероев из «Бременских музыкантов») украинские хлопцы. Симптоматично, что участники группы не хотят выступать на сцене, рассказывать о себе и даже отказываются публиковать свои фотографии, предпочитая «полуанонимность».
«Все так, — заметит дотошный читатель. — Но ведь к заявленной на обложке теме вышеперечисленные факты имеют лишь косвенное отношение!»
Действительно, в современной реальности эмиграция до недавнего времени никак себя не проявляла на фронте музыкальной пропаганды. Но время идет, и на наших глазах набирает силу новая, не знаю уж какая по счету, волна эмиграции, и несет она с собой немало сюрпризов.
В конце мая 2015 года в одной из социальных сетей прославившийся в девяностые песней «Я убью тебя, лодочник» и перебравшийся недавно в США автор-исполнитель Профессор Лебединский обратился к своим «френдам» с просьбой. Цитирую:
«Дорогие мои друзья и единомышленники! Если мы все шут заодно и понимаем масштабы катастрофы, происходящей с мозгами миллионов россиян под давлением страшной пропаганды, то примите вместе со мной посильное участие в деле борьбы с российской телевизионной болезнью и «ватничеством»! Я написал песню по мотивам «Гопников» Майка Науменко с абсолютно новым текстом на злободневную тему и хочу сделать мультяшный клип на нее, чтобы расшевелить мозги зомбированным, чтобы показать, что такое плохо и как поступать нельзя, чтобы люди начали хотя бы задумываться о том, что делают они, и что происходит вокруг них… Дамо песни прикладываю».
Будучи как раз в это же время погруженным в работу над этой книгой, я, естественно, заинтересовался и, кликнув на ссылку, услышал:
Что сказал бы на это сам Михаил Науменко, умерший еще в 1991 году, неизвестно. А российский писатель Захар Прилепин, лауреат едва ли не всех литературных премий начитывает жесткий рэп:
Увы, хотим мы этого или нет, но песня вновь становится оружием. И в который уж раз фарс сменяется трагедией, а трагедия — фарсом. Катится с горы «виниловая пластинка» истории. На какой патефон она упадет? Какая мелодия зазвучит?
Поживем — услышим…
Библиография
1 Коляда В. Есть звуки, их значенье… М.: РГГУ, 2008.
2 Архипова А., Неклюдов С. Фольклор и власть в закрытом обществе».
3 Тепляков Г. Машина террора: ОГПУ-НКВД Сибири в 1929–1941 гг. М.: Новый хронограф, 2008.
4 История сталинского Гулага. Конец 1920-х — первая половина 1950-х годов. Собр. Документов. В 7 т. Т. 1: Массовые репрессии в СССР / Отв. ред. Н. Верт, С. В. Мироненко. Отв. сост. И. А. Зюзина. М.: РОССПЭН, 2004.
5 Козлов В. Инакомыслие в СССР при Хрущеве и Брежневе: 1953–1982 гг. / Рассекреченные документы Верховного суда и Прокуратуры СССР. М.: Материк, 2005.
6 Гуль Р. Я унес Россию. М.: Б.С.Г.-Пресс, 2001.
7 Колосова М. Вспомнить нельзя забыть. Барнаул: Алтайский дом печати, 2011.
8 Зеленин А. Язык русской эмигрантской прессы (1919–1939). Тампере: изд-во университета Тампере, 2007.
9 Любимов Л. На чужбине. Ташкент: Узбекистон, 1989.
10 Окороков А. Пропаганда — особый фронт. М.: Русский путь, 2007.
11 Гридин В. Он пел, любил и страдал. Записки о Петре Лещенко. Одесса: Астропринт, 1998.
12 Шульженко К Петь — значит жить! М.: Наталис, 2005.
13 Кравчинский М. у Близнюк М. Звезды царской эстрады. Нижний Новгород: ДЕКОМ, 2011.
14 Бардадым В. Юрий Морфесси — баян русской песни. Краснодар: Сов. Кубань, 1999.
15 Ковалев Б. Нацистский оккупационный режим и коллаборационизм в России (1941–1944 гг.)» (монография). Новгород, 2001.
16 Мединский В. Война. Мифы СССР. 1939–1945. М.: ОЛМА Медиа Групп, 2011.
17 Ковалев Б. Повседневная жизнь населения России в период нацистской оккупации. М.: Молодая гвардия, 2011.
18 Хруцкий Э. Тайны уставшего города. М.: Детектив-Пресс, 2003.
19 Туманов В. Все потерять — и вновь начать с мечты… М.: Новости, 2011.
20 Tokes R., Sosin G. Dissidents in the USSR. John Hopkins University Press, 1975.
21 Амальрик А. Просуществует ли Советский Союз до 1984 года? Амстердам: Фонд им. Герцена, 1970.
22 Добродеев Д. Большая svoboda Ивана Д. М.: Admarginem, 2010.
23 Пылаев Л. Шесть часов на родине. Мюнхен: СБОНР, 1957.
24 Окулов А. Холодная Гражданская война. КГБ против русской эмиграции. М.: Яуза-Эксмо, 2006.
25 Зыкина Л. Песня. М.: Советская Россия, 1975.
26 «Контрразведывательный словарь».
27 Материалы XXIV съезда КПСС.
28 Bikel Т. Theo. The autobiography of Theodor Bikel. New York: Harper Collins Publishers, 1994.
29 «Белорусские страницы-12. Владимир Высоцкий в воспоминаниях современников» / Сост. А. Линкевич. Минею Ковчег, 2004.
30 Городницкий А. И вблизи, и вдали. М.: Полигран, 1991.
31 Неизданные песни русских бардов. Paris: YMCA-Press, 1977.
32 Солженицын А. Угодило зернышко промеж двух жерновов. М.: Новый мир, 2001.
33 Флегон А. Солженицын — пророк? Бишкек: Брокфил, 1993.
34 Мухин Ю. Асы и пропаганда. Дутые победы люфтваффе. М.: Эксмо, 2010.
36 Бахтин В. «Фольклор ГУЛАГа».
36 Сидоров А. Я помню тот Ванинский порт… М.: Прозаик, 2013.
37 Vierny D. Histoire de ma vie. Racontee a Alain Jaubert. Paris: Gallimard, 2009. http://www.russkije.lv/ru/journalism/read/polchaninov-pan/
