Когда не везет, или Попаданка на выданье, стр. 68
— Не пугайся, — спокойно заверил ее я, протягивая стакан, — эта вода для тебя.
Дина подошла и, взяв стакан из моих рук, поднесла его к губам девушки, другой рукой придержав голову. Напоив доргиню, она вернула мне стакан и, ласково проведя рукой по щеке, поцеловала в подбородок. Приобняв ее, я обеспокоенно спросил:
— Дина, тебе не тяжело так часто наклоняться? Ты все же ждешь новую жизнь… Может, я или Отлирх тебя заменим?
— Мне не тяжело. — Дина улыбнулась.
Доргиня, открыв рот от изумления, взирала на нас, ловя каждое слово.
Кругом столько внимания! Когда же мы только вдвоем побудем!
— Не удивляйся, шаенги очень заботливые, — подмигнула ей Дина, — особенно к своим парам.
У доргов партнерш мужчины называли иначе.
— Дина, — позвал Киен, — эмоции я заблокировал, но лекарство… Что это? Эффект как от моей магии, и очень сильный, оно помогает телу окрепнуть и быстрее выздороветь.
— Без вреда? — с облегчением спросила моя Связанная.
— Совершенно! И теперь выздоровление пойдет лучше.
Радость осветила лица Дины и Нитрока.
Что с ним?!
Потом Киен обследовал других девушек, по возможности ускорив заживление ран и сращивание костей.
— Думаю, через неделю обе уже будут ходить, — вновь обрадовал он Дину.
И тут неожиданно сработали маяки, которые бдительный янтарноглазый повесил вокруг сторожки, прежде чем уйти спать. Мы все вздрогнули. В дверь влетел заспанный Ригард.
— Быстро они. Видимо, очень хотят найти чудище, — невесело усмехнулся он. — Заберу наших горемык. Спрячемся в лесу, а вы — маскируйтесь.
Развернувшись, он выскочил на улицу. Киен тут же бросился к девушкам, погружая их в сон, а Нитрок сосредоточился, создавая иллюзию. Только мы с Диной, оставшись не у дел, взволнованно переглядывались.
— Готово, — возвестил сиреневоглазый, — для всех — мы дорги, по всем ощущениям.
— Пойдем их встретим, — дернула меня Дина.
Выйдя на улицу, мы взглянули на небо, на котором уже начиналось угасание светила. Из леса выскочили три волка. Сверху спикировал ящер, обернувшись, он превратился в пожилого мужчину.
— Доброго заката! — приветствовал он нас. — Вы из каравана?
— Да, думали, с ним безопаснее будет добраться на юг, — спокойно подтвердил я.
— Кто ж знал-то… Ну мы эту тварь отыщем! Столько наших уже сгубил, а все в живых никто не оставался, и понять не могли, кто ж это свирепствует. Да и он больше на востоке орудовал, а теперь вот и в наши земли пришел.
— Справитесь? Охрана каравана вон не справилась, — позволил я себе усомниться.
— Так мы только выслеживаем. В Оайзир уже послы отправились, будут молить шаенгов о помощи.
Мне стало невыносимо грустно: сколько зла мы причиняем миру, так радушно принявшему нас! И дело не только в этих безумных рубиновоглазых, Обряд за века сгубил доргинь много больше. И именно к нам они обращаются за помощью.
— Вы тоже тут не оставайтесь, вдруг он все еще в лесу, — забеспокоился охотник.
— У нас раненые, — вмешалась Дина, — уйдем, когда они на ноги встанут. А пока, даже если чудовище рядом, вы его спугнете. А там, может, и поймают.
— Раненые? Много? — Дорг взволнованно заспешил к крыльцу, намереваясь своими глазами оценить масштабы наших потерь. — Я мог бы перенести, в Рилде-то безопаснее, да и уход лучше.
Я от неожиданности не знал, что делать, но Дина, спокойно следуя за ним, отказалась от помощи:
— Раненых трое, и тревожить их переносом нельзя. Немного подождем, и как только им полегчает, так сразу уйдем. Вы не переживайте, мы же внутри дома, здесь безопаснее.
Пожилой дорг, достигнув комнаты с ранеными, пробежал взглядом по девушкам и напряженно замершим шаенгам. Вдруг, вскрикнув, он устремился к лавке с незнакомой доргиней. Нитрок было бросился ему наперерез, но Дина ухватила его за руку, удерживая.
— Симрида! — воскликнул дорг. — Бедняжка, мы уже полагали, ее и в живых нет!
— Знаете ее? — спросила Дина. — Мы в лесу раненой нашли, когда сюда добирались.
— Да, она наша, из Рилда! Всей семьи девонька лишилась, совсем без помощи и защиты осталась. Сначала отец с братом с охоты не вернулись, потом сестра пропала, а теперь вот с матерью и младшей сестренкой такое горе случилось, — причитал дорг. — Ее я заберу. Все ж лучше будет поправляться в знакомом месте.
Нитрок, не сдержавшись, резко шагнул вперед, порываясь встать между доргом и девушкой. Дина дергала его за руку, но он не обращал внимания на ее знаки. Я переглянулся с Киеном — если что, целитель мог заблокировать эти воспоминания дорга.
— Защитник? — усмехаясь, спросил дорг, не подозревая, какая над ним нависла опасность. — Тогда в пару бери! А то одна она совсем в этом мире. Защита ей нужна. Возьмешь?
— Возьму! — Нитрок поразил нас всех этим заявлением — шаенги такие обещания так просто не дают.
— Ну вот и хорошо, — довольно заметил дорг. — Я, как староста поселения, могу скрепить пару.
И перевертыш потянулся за рукой шаенга, другой взяв кисть спящей доргини. Дина попыталась было воспрепятствовать этому, но сапфировоглазый решительно, хотя и мягко, оттеснил ее в сторону, протягивая свою руку. Староста осторожно вложил руку девушки в ладонь шаенга и серьезно произнес:
— В присутствии свидетелей и стихий нашего мира отдаю эту девушку этому защитнику и признаю их отныне парой!
Довольно потирая руки, перевертыш тут же развернулся к выходу.
— Ну вот, хоть судьбу девочки устроил, все ж не одной по лесам скитаться. А вы-то поберегитесь, а то мало ли что. Ну, поправляйтесь и долго тут не задерживайтесь, — попрощался дорг и, быстро обернувшись,
