Доверься демону. Поцелуй инкуба, стр. 60
Ринар самодовольно улыбнулся.
— Особенно после беспокойного сна, да? — подначил он.
Моя рука, накладывающая кашу в тарелку, дрогнула.
— Ты на что-то намекаешь? — не смотря на него, сквозь зубы процедила я и, справившись с кашей, налила себе воды.
— Брось, я просто спрашиваю, — отмахнулся Ринар. — Но позволь еще полюбопытствовать, что же тебе все-таки снилось?
Мое лицо снова залилось краской.
— Лес… и лето… и цветы, — пробубнила я себе под нос.
Его брови поползли вверх.
— Лес? — издеваясь, переспросил он. — И все?
Я пожала плечами и, улыбнувшись, встретилась с ним взглядом:
— Почему все? Я же говорю — еще цветы. Ну, знаешь, ромашки там всякие и одуванчики.
— Ага, продолжай, — закивал демон, с интересом поглядывая на меня. — Может, в этом прекрасном лесу со всякими там ромашками был кто-то еще? Например, лекарь?
Я замерла, почувствовав, как его взгляд буквально прожигает меня насквозь.
— Нет, — ковыряясь ложкой в каше, ответила я. — С чего бы это он должен мне сниться?
— Да есть у меня, — прищурился Ринар, — пара предположений.
Я осторожно покосилась на него. Что-то не нравится мне его голос и то, как он на меня смотрит.
— Ешь, у меня нет уймы времени, чтобы растягивать с тобой завтрак, — сухо произнес демон.
Улыбка с его лица пропала, точно так же как исчез добродушный настрой.
— Необязательно следить за тем, как я ем…
— У тебя тоже нет времени, Дийана, — перебил он меня, жестом приказывая замолчать. — Ешь!
Уткнувшись в тарелку, я съела всю кашу, буквально не ощущая ее вкуса. Когда я допила воду, Ринар поднялся из-за стола и, сходив в гардеробную, принес оттуда длинный плащ.
— Ты идешь? — спросил он, открывая дверь.
— Куда? — чисто по инерции спросила я и осеклась, поймав на себе предостерегающий взгляд.
— Не важно куда, — нахмурился он, когда я вышла в коридор. — Если я говорю идти — ты должна идти, говорю прыгать — ты прыгаешь, говорю раздеваться — ты раздеваешься.
Ринар накинул на себя плащ, который скрыл буквально всю его фигуру, и, взяв меня за руку, потащил вниз.
— Мистер Марш! — Линда стояла внизу, у подножия лестницы, и выжидающе смотрела на своего господина. — Все уже прибыли, ждут только вас.
Я непонимающе посмотрела на управляющую. Кто прибыл? Куда прибыл? Зачем прибыл?
— Отлично, — произнес Ринар, отпуская мою руку. — Пускай этим занимается мисс Фрост.
С этими словами он развернулся и, оставляя меня рядом с Линдой, направился на выход. Я растерянно перевела взгляд на управляющую, которая нахмурилась и тут же бросилась за ним следом.
— Но мистер Марш! — догнав его около дверей, вскрикнула она. — Мисс Фрост не может выбирать прислугу в резиденцию, она же… она…
— Мирна? — отпихивая в сторону свою недовольную управляющую и открывая дверь, процедил Ринар.
Я опустила руки, вообще ничего не понимая. А вот Линда, похоже, все прекрасно понимала. Вцепившись в ручку двери, она чуть ли не повисла на Ринаре, который одарил ее таким взглядом, от которого мне захотелось убежать в другую комнату.
— Но мистер Марш, вы должны выбрать служанок, отвечающих вашим завышенным требованиям! Как же мисс Фрост с этим справится?
— Линда! — рявкнул Ринар, накидывая на голову капюшон. — Выполняй свою работу!
— Мистер Марш! — словно ругательство выплюнула Линда уже закрытой двери.
Я стояла около лестницы, переминаясь с ноги на ногу и внимательно наблюдая за управляющей. Та постояла около входа еще минуту, а потом, развернувшись, быстро подошла ко мне:
— Мисс Фрост, как вы уже поняли, мистер Марш собирался сегодня лично выбрать прислугу, которая ему подходит.
Я нахмурилась, нехороший червячок зашевелился глубоко внутри.
— А что со старой прислугой? — уточнила я, не уверенная, что хочу услышать ответ.
Линда запнулась.
— Несчастный случай, — отмахнулась она. — Но не суть. Главное, что мистер Марш собирался сегодня…
— Что значит «несчастный случай»? — От осознания произошедшего меня замутило. Боже! Это же сколько человек было у него в подчинении! — Со всеми произошел «несчастный случай»?
— Ну что вы. — Линда улыбнулась. — Конечно нет. Всего несколько… человек, которые были отрицательно настроены. А сейчас прошу вас, пойдемте уже, мне нужно вам все объяснить.
Приглашающе махнув рукой, она чуть ли не бегом направилась в противоположную часть дома, где, насколько я помню, располагался просторный зал.
— Как я уже вам сказала, мистер Марш приказал найти девушек, подходящих для работы у него в доме, — на ходу быстро проговорила она. — Нужно их всех прослушать, посмотреть рекомендательные письма, если таковые имеются, и для каждой обозначить определенную работу. Знаете ли, мистер Марш не любит, когда прислуга толпой крутится под ногами. Но ничего, с работой я сама разберусь, вы-то ведь в этом ничего не понимаете. А вот прослушать их всех придется вам, раз господин лично на этом настаивает.
— Как мне? — все еще не понимала я.
Ну ладно Линда, Шанни или еще кто-нибудь. Но почему Ринар решил предоставить выбор прислуги мне? Он же сам дал понять, что я здесь никто. Просто вещь, которая нужна ему на полгода.
— Или мистер Марш всем своим мирнам разрешает выбирать служанок? — попыталась догадаться я.
— Да вы что! — возмутилась Линда. — В каких домах это видано?! Чтобы мирна, да еще и прислугу выбирала! Ох, что-то мне это не нравится… Ну а уж мистер Марш вовсе не интересуется людьми, которые на него работают, и тем более не предлагает своим мирнам участвовать в жизни резиденции.
Я нахмурилась еще больше. Пока что ничего не складывалось.
— Я тогда что-то не возьму в толк…
— Так, — скомандовала Линда, остановившись около высоких белых дверей. — Заходите, мисс Фрост, сейчас я вам расскажу, что нужно делать.
Открыв двери, мы вошли в зал, отделанный в бежевых тонах, с черными гобеленами на стенах и панорамными окнами, выходящими в сад. Но меня заинтересовал не изысканный интерьер, а совершенно другое… Несколько десятков молодых девушек, спокойно сидевших на стульях, при нашем появлении дружно повскакивали
