Хроники Амбера. В 2 томах. Том 2, стр. 105
— Не понимаю.
— Я хочу, чтобы Путь сам выбрал место. Я покачал головой:
— Ничего не выйдет. Ты должна указать точное место, куда тебя надо доставить.
— Откуда ты знаешь?
— Ниоткуда. Просто он так устроен.
— А ты когда-нибудь пробовал сделать так, как хочу я?
— Нет. Ничего не произойдет.
— А вообще кто-нибудь пробовал?
— Пустая трата времени. Послушай, по твоим словам выходит, что Образ — это мыслящее существо, способное самостоятельно принимать решения и выполнять их.
— Да, — ответила Корэл. — А после того как я через него прошла, он должен был хорошо узнать меня. Поэтому я хочу спросить у него совета и...
— Подожди! — воскликнул я. -Да?
— Предположим, что у тебя получится. Как ты собираешься возвращаться?
— Как-нибудь доберусь. Значит, ты признаешь, что может и получиться?
— Да, — сказал я. — Если у тебя есть подсознательное желание посетить какое-нибудь место, Путь его прочтет, и ты дашь ему приказ на транспортировку. Это не значит, что он разумен, он просто чувствителен. Теперь слушай внимательно. Я бы не рискнул ставить подобные эксперименты. Допустим, у меня есть склонность к самоубийству, о которой я не подозреваю. Или...
— Слушай, это становится скучным.
— Я всего-навсего советую тебе сделать это безопасным способом. У тебя впереди целая жизнь. Просто глупо...
— Хватит! — оборвала меня Корэл. — Я приняла решение. Все. Увидимся позже, Мерлин.
— Подожди! — крикнул я. — Ладно. Поступай как знаешь. Только вначале возьми одну штуку.
— Что это?
— С ее помощью ты сможешь быстро выбраться из трудного места. Держи.
Я вытащил колоду и нашел свою карту. Потом снял с пояса кинжал в ножнах, обернул карту вокруг рукоятки и привязал ее платком.
— Умеешь пользоваться картой?
— Надо на нее смотреть и думать о человеке, пока не возникнет контакт, правильно?
— Примерно, — проворчал я. — Вот моя карта. Возьми с собой. Вызови меня, когда захочешь вернуться. Я тебе помогу.
Я швырнул кинжал движением снизу в середину Пути, Корэл легко его перехватила и повесила на пояс с противоположной от своего стороны.
— Спасибо, — сказала она. — Теперь я попробую.
— На всякий случай, если у тебя получится... Не задерживайся, ладно?
— Ладно, — ответила Корэл и закрыла глаза. Спустя мгновение она исчезла.
Ну и дела.
Я подошел к краю Огненного Пути и подержал над ним руку, пока не почувствовал напор энергии.
— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, — произнес я. — Я хочу, чтобы она вернулась.
Вверх стрельнула искорка и пощекотала мою ладонь.
— Хочешь сказать, что ты действительно разумен?
Вокруг меня все завертелось. Спустя мгновение головокружение прошло. Первое, что я заметил, был стоящий рядом с моим правым сапогом фонарь. Оглядевшись, я сообразил, что стою на противоположной стороне Пути, недалеко от выхода.
— Я находился внутри поля, и ты настроился на меня, — пробормотал я. — Ты понял, что подсознательно я хотел уйти.
Я поднял фонарь, запер за собой дверь и повесил ключ на крюк. Все-таки этой штуке верить нельзя. Если он действительно хотел мне помочь, то почему не отправил меня прямо домой, минуя ненавистную лестницу?
Я быстро зашагал по туннелю. Это было самое интересное в моей жизни первое свидание.
Глава 6
Стоило мне сделать несколько шагов по ведущему к лестнице темному туннелю, как справа появился обвешанный обрывками ржавых цепей тип в черной коже. Голова его была начисто выбрита, за исключением высокого оранжевого гребня посередине, в левом ухе блестели многочисленные серебряные кольца, а рядом помещалось нечто похожее на электрическую розетку.
— Мерлин? — спросил он. — Ты как?
— Пока ничего, — проворчал я, пытаясь получше разглядеть его в темноте. — А ты... изменился, Мартин.
Он хмыкнул:
— Возвращаюсь из интересной Тени. Проторчал там целый год. Знаешь, есть места, где время мчится чертовски быстро.
— Полагаю, там весьма развита технология, урбанизация...
— Точно.
— А я думал, ты деревенский парень.
— Это в прошлом. Теперь я понял, почему папаша так любит города и шум.
— Ты ведь еще и музыкант?
— Немного. Хотя у них там совсем другие звуки. Придешь на обед?
— Собирался. Надо вначале переодеться и умыться.
— Значит, увидимся за столом. Поговорим.
— Конечно, кузен.
Он потрепал меня за плечо, а я пошел своей дорогой. Хватка у него по-прежнему была мощной.
Спустя несколько шагов я почувствовал контакт по карте. Я замер и тут же откликнулся. Похоже, Корэл решила вернуться. Вместо нее, однако, я увидел улыбающегося Мэндора.
— Ну, наконец-то, — сказал он. — Ты один и, судя по всему, в безопасности.
Когда немного прояснилось, я разглядел, что рядом с ним стоит Фиона — слишком, как мне показалось, близко.
— Да, все в порядке, — откликнулся я. — Вернулся в Амбер. А ты как?
— Помаленьку, — буркнул Мэндор, глядя мимо меня, хотя, кроме стены с обрывками старых обоев, позади ничего не было.
— Хочешь сюда? — спросил я.
— С удовольствием побывал бы в Амбере, — сказал он, — но придется отложить визит до следующего раза. Мы тут вроде как заняты.
— Ты выяснил причину возмущений? — спросил я. Он взглянул на Фиону, потом перевел взгляд на меня.
— И да, и нет. Есть интересные наметки, но пока ничего определенно не доказано.
— Ясно. Чем тогда могу помочь?
Фиона вытянула указательный палец, и ее тут же стало отчетливо видно. Я догадался, что она прикоснулась к моей карте для лучшего контакта.
— Мы тут столкнулись со следами деятельности построенной тобой машины. Призрачного Колеса.
- Да?
— Ты прав, эта штука обладает разумом. У нее высокий коэффициент умственного развития не только по техническим показателям, но и по социальной ориентации.
— Я был уверен, что она пройдет тест Тьюринга.
— О, это уж точно — если учесть, что тест Тьюринга предполагает умение машины обманывать людей и вводить их в заблуждение.
— На что ты намекаешь, Фиона?
— У твоей машины не просто высокий коэффициент умственного развития. Он у нее откровенно антисоциальный. Мне вообще кажется, что твоя машина сумасшедшая.
— Что она сделала? — спросил я. — Набросилась на вас?
— Нет, до оскорбления действием не дошло. Но она чокнутая, понимаешь? Лживая и наглая. У нас просто нет времени рассказывать тебе все подробности. Похоже, она способна на любую гадость. Не знаю. Просто решили тебя предупредить, чтобы ты ей не доверял. Я улыбнулся:
— Это все? Конец связи?
— Пока да. — Фиона опустила палец и растворилась.
Я перевел взгляд на Мэндора, намереваясь рассказать о множестве защитных устройств, которыми я напичкал свою машину, чтобы ею не смогли воспользоваться посторонние, главным образом Джарт.
В этот момент связь внезапно оборвалась, и я почувствовал, как кто-то еще требует контакта.
Ощущение меня заинтриговало. Мне всегда было интересно, что произойдет, если кто-то попытается связаться через карту в тот момент, когда по карте я уже общаюсь. Установится общий разговор? Или пойдет сигнал «занято»? Смогу ли я временно кого-нибудь отключить? Вряд ли мне когда-либо доведется это выяснить — слишком статистически маловероятно. Как бы то ни было...
— Мерлин, крошка! Со мной все в порядке.
— Люк!
Мэндор и Фиона определенно пропали.
— Со мной действительно все в порядке, Мерлин.
— Ты уверен?
— Да, как только все стало налаживаться, я перешел на скоростную линию. По меркам здешней Тени прошло •несколько дней с нашей последней встречи.
На нем были солнцезащитные очки и зеленые плавки. Люк восседал под зонтиком за маленьким столиком возле бассейна. На столе виднелись остатки обильного завтрака. Девушка в голубом бикини прыгнула в воду и пропала из виду.
— Что ж, рад слышать...
— Что все-таки со мной случилось? Помню, ты говорил, что мне подсыпали наркотик, когда я был пленником в Страже. Это правда?